Combien coûte exactement «un verre» dans les recettes russes?

11

Dans de nombreuses recettes russes, les mesures nécessitent un verre ou celui-ci.

One glassen Russie, semble être un concept similaire à celui one cupdes États-Unis.

Mais là réside un problème, je vais parcourir la liste:

  • L'URSS a produit en masse un certain type de verre à facettes que presque tout le monde avait en Russie. Les facettes sur le verre se sont terminées avant d'atteindre le haut du verre, marquant ainsi un bord naturel.
    • Verser de l'eau dans le verre jusqu'à ce bord == 200 millilitres
    • Verser de l'eau jusqu'au sommet du verre = 250 millilitres

Il n'est JAMAIS spécifié si vous devez remplir jusqu'au bord ou vers le haut.

Aujourd'hui, la Russie produit toutes sortes de "verres". En regardant autour des sites d'origine russe, je vois qu'un verre peut aller de 180g, 200g, 250g. De plus, mesurer l'eau, le sucre et la farine en volume de cette façon produira un poids différent.

Quelqu'un at-il une expérience dans ce domaine?

J'ai une recette qui demande "environ 4 verres de farine". Combien dois-je mettre?

Je suppose que je peux utiliser la mesure "une tasse US", mais je sais qu'une tasse US, en tant que récipient de mesure / quantité, n'existait pas dans l'esprit de l'auteur de la recette en Russie soviétique.

Question: combien coûte 1 verre? Est-il sûr d'utiliser une tasse?

dennismv
la source
Avez-vous des recettes qui utilisent cette mesure? Nous pourrions être en mesure de trouver des recettes similaires en ml qui nous donneraient quelque chose à comparer.
Joe
1
Dans ma famille (Pologne) 1 verre = 250 ml.
Marek Grzenkowicz
2
"De plus, mesurer l'eau, le sucre et la farine en volume de cette façon produira un poids différent." - cela est également vrai pour la tasse américaine et ce n'est pas un problème (bien que cela puisse être un problème pour la farine emballée ou tamisée, etc.) car la recette est conçue de cette façon.
Random832
2
Ma famille (de l'Ukraine occidentale) dit qu'un verre fait "250 grammes", ce qui signifie 250 ml. Aux États-Unis, une «tasse» fait 240 ml, c'est donc essentiellement la même chose.
David42
1
Le monde serait meilleur si finalement tout le monde mesurait les ingrédients en grammes! Ou une autre unité impériale ésotérique. Peu importe tant qu'il est EN POIDS! Peut-être y a-t-il une fine différence entre un verre ondulé vert et un verre blanc uni?
eckes

Réponses:

10

Bonjour dennismv et bienvenue aux conseils chevronnés! Cette page donne des informations et de l'histoire sur le verre à facettes, si populaire en Russie.

entrez la description de l'image ici

D'après ce que j'ai pu glaner sur d'autres sites, vos mesures sont correctes. Pour une utilisation dans des recettes, vous remplissez le haut des facettes ou, comme vous le dites, le bord naturel. Ce serait 200 ml.

**ÉDITER

Mise à jour - La recette ci-dessous, trouvée ici , traduit 1 verre (verre) pour 1 tasse. J'ai trouvé la même chose pour de nombreuses autres recettes.

Archive for the ‘Recipes’ Category

Gingerbread 5 décembre 2011

en / cz / est / lat

  • 2 œufs / vajíčka / muna / jajka / olas
  • 3 tasses de farine / šálky mouky / klaasi jahu / kubki maki / glāzes miltu
  • 2 tasses de sucre / šálky cukru / klaasi suhkrut / szklanki cukru / glāzes cukura
  • Poudre à pâte - 1. Cuillère à café / prášek na pečení - jedna lžíce / 1 tl küpsetuspulbrit / lyzeczka proszku do pieceszenia / tējkarote cepamā pulvera
  • 2 cuillères de cacao / lžíce kakaa / 2 spl kakaod / lyzki kakao / karotes kakao
  • 1 tasse de lait / šálky mléka / klaas piima / szklanka mleka / glāze piena
  • 1 tasse d'huile / šálky oleje / klaas õli / szklanka oleju / glāze ellas
  • 2 cuillères de confiture / lžíce jamu / stl moosi / lyzki dzemu / karote ievārijums
  • 1 cuillère à thé de miel / lžíce medu / stl mett / lyzeczka miodu / karote medus
  • Épices à pain d'épices / perníkové koření / piparkoogi maitseained / przyprawy korzenne / piparkūku garšvielas (kanēlis)
Cindy
la source
6

semble être un concept similaire à celui d'une tasse aux États-Unis.

Malheureusement, ce n'est pas le cas. Alors que la tasse américaine est un moyen imprécis de mesurer les ingrédients de cuisson, le verre russe est encore pire.

L' cupaux États-Unis est une mesure normalisée de volume. Lorsqu'un boulanger américain doit mesurer une "tasse", il n'utilise pas une tasse de l'armoire. Elle utilise un appareil de mesure spécial, soit un pichet gradué en "tasses", soit un petit bol avec une poignée qui contient exactement une "tasse" lorsqu'elle est remplie jusqu'au bord.

Les pays du bloc de l'Est utilisent le système métrique. Ils ne connaissent pas la "tasse" comme mesure. Alors que les recettes utilisent généralement "un verre", "une tasse à café" et "une cuillère à soupe" comme mesures, pratiquement toutes les femmes au foyer que j'ai vues utilisent simplement les tasses et cuillères à soupe qu'elles ont dans le placard pour mesurer les ingrédients. Bien sûr, leur taille varie, même si, à l'époque socialiste, la variance n'était pas aussi élevée qu'aujourd'hui. Cela conduit à beaucoup de gâteaux médiocres, mais au moins dans le passé, il n'y a eu aucune pression culturelle pour résoudre le problème.

Parfois, les livres de cuisine tenteront d'aider en définissant les mesures standard en mililitres quelque part dans la matière finale. Mais d'après mon expérience, de nombreuses femmes au foyer ont tendance à ignorer la conversion, car elles n'ont pas de pichets à l'échelle du millilitre et le redimensionnement de la recette pour s'adapter à leurs tasses ne vaut pas la peine. De plus, il n'y a pas d'accord parfait entre les livres sur le facteur de conversion réel.

La "tasse à café" semble être la plus standardisée, autour de 125 ml. Mais la mesure du "verre" ou du "verre d'eau" peut avoir de nombreuses conversions différentes, comme vous l'avez découvert.

Mon conseil est d'essayer votre recette avec 200 ml, car c'est à peu près au milieu de l'intervalle utilisé pour la conversion. Si cela ne fonctionne pas bien, un boulanger expérimenté peut parfois juger de ce qui manque ou est trop utilisé dans le gâteau résultant. Si vous ne pouvez pas consulter un tel boulanger, vos seuls choix sont a) la variation systématique d'une variable à la fois jusqu'à ce que vous obteniez un goût que vous aimez, ou b) l'abandon de la recette et la recherche d'un gâteau similaire d'une autre source.

rumtscho
la source
4

Je suis né et j'ai grandi (à cette époque) en Russie soviétique. Bien que ma réponse à votre question soit en retard de 3 ans, nous avons mesuré la farine et le sucre dans des tasses, et le reste des ingrédients en grammes ou en ml, respectivement pour les produits secs et liquides. Et oui, 1 tasse de farine russe est proche de 1 tasse américaine standard, mais pas exactement.

J'ai trouvé, lors de la conversion des anciennes recettes russes de ma mère, qu'une tasse avait tendance à avoir un peu plus que la tasse américaine standard. Cependant, même pour moi, il est difficile de faire la différence exacte. Je suis d'accord avec l'une des réponses selon lesquelles vous devez commencer avec une tasse standard américaine, puis juger la consistance de la pâte ou de la pâte et peut-être ajouter un peu plus de farine si elle ne semble pas correcte. J'aimerais pouvoir vous donner une meilleure réponse, mais je pense que c'est le mieux que vous puissiez faire.

user54698
la source
1

Traditionnellement, dans ma famille, 1 verre signifie 180 gr. Si vous voyez la note - plein verre, c'est environ 200gr (peut-être un peu moins).

Maria
la source