A précédemment refusé l'entrée du Canada aux États-Unis. Est-ce que cela compte techniquement comme une mise au pied «sur le sol américain»?

35

Il y a 15 ans, nous avions décidé de prendre notre déjeuner aux États-Unis alors que nous passions près de la frontière lors d'un voyage au Canada. Nous ne connaissions pas les exigences exactes et, comme nous n'avions pas d'adresse de destination ni de devise américaine, l'officier américain nous a refusé l'entrée. Après avoir rempli certains formulaires, l’agent nous a montré le carrefour giratoire du côté américain, nous a dit de le contourner et de rentrer au Canada. Je me souviens de lui insistant sur le fait que "vous n’êtes jamais allé aux États-Unis" , j’ai trouvé cela étrange, car nous étions de facto sur le sol américain pendant quelques minutes.

Deux ans après notre immigration au Canada, nous sommes citoyens de ce pays depuis environ 10 ans. Ma question ne concerne pas le risque d'être contrôlé ou de se voir refuser l'entrée lorsque j'y retourne - j'ai trouvé beaucoup de réponses à ce sujet - mais précisément à quoi je devrais répondre si un agent des douanes me demande "Avez-vous déjà mis les pieds sur le sol américain? "

Je pense que si je réponds "oui", je pourrais être accusé de mentir (comme contredisant la déclaration impérieuse de l'ancien officier), mais si je réponds "non", je serai accusé de la même chose que moi, en réalité, physiquement dans ce pays avant.

(J'ai envisagé d'expliquer la situation, mais d'après mon expérience de conversation avec ces agents de contrôle des frontières, ils n'aiment pas les histoires compliquées, cela les rend paranoïaques.)

PO
la source
53
Je pense que l'officier d'origine du CBP a répondu à votre question plus tôt ... "vous n'êtes jamais allé aux États-Unis" ... en d'autres termes, il n'a pas entré vos coordonnées dans son système informatique, il n'y a donc aucune trace de votre entrée refusée. Par conséquent, aucun document à contredire. Et non, je ne peux pas fournir de liens pour documenter mon théorème.
20
Très probablement, l'INS vous a autorisé à retirer votre candidature avant de vous retourner. Ça arrive tout le temps. Il est fort peu probable qu'un bureau tente de vous «piéger» dans cette minutie. Vous n'êtes jamais entré officiellement aux États-Unis.
Johns-305
19
Si vous étiez dans une voiture, vos pieds n’ont jamais touché le sol américain. Et si c'était sur une chaussée pavée, ce n'était même pas du sol.
Graham Borland
9
La question la plus probable, à mon humble avis, est la suivante: "vous est-on déjà refusé l'entrée aux États-Unis?". Votre question ne ressemble en rien à ce que j'ai entendu dire à un Canadien par un agent des États-Unis.
Spehro Pefhany
18
Il semble que l'agent de la CBP avait hâte de vous et qu'il vous donnait des instructions précises pour cette situation .
Harper - Réintégrer Monica

Réponses:

35

Avez-vous déjà mis les pieds sur le sol américain?

Oui. Vous étiez sur le sol américain. Si vous aviez commis un crime, vous auriez été poursuivi sous le système judiciaire américain. Si vous êtes mort, un coroner américain aurait émis un certificat de décès disant que vous étiez mort aux États-Unis.

Cependant, un garde-frontière ne posera jamais cette question. Ils vont demander:

Avez-vous déjà visité les États-Unis auparavant?

ou peut-être

Avez-vous déjà été aux États-Unis auparavant?

"Non" serait votre réponse. Du point de vue des douanes, alors que vous étiez techniquement sur le sol américain, on vous a refusé l'entrée et vous n'avez jamais "pénétré" ou "visité" les États-Unis. C'est comme si votre véhicule avait été retourné comme par magie avant de franchir la frontière. Même si, pour des raisons pratiques, ils devaient vous autoriser à venir sur le sol américain.

J'ajouterais également que je ne pense pas qu'un garde-frontière emploiera le terme "sol", car trop de gens penseraient (à tort ) que s'ils s'étaient déjà rendus dans une ambassade américaine, ils avaient mis les pieds sur le sol américain.

EDIT: Je pense que le commentaire de l'officier "vous n'êtes jamais allé aux États-Unis" a un rapport avec le droit international. En vous refusant l'entrée et en vous renvoyant aux douanes canadiennes, les Canadiens doivent traiter avec vous. Ils ne peuvent pas vous refuser l'entrée et vous renvoyer aux États-Unis. Le Canada peut vous permettre d'entrer ou éventuellement, si votre visa est expiré, vous détenir et vous renvoyer dans votre pays d'origine mais, légalement, c'est comme si vous ne mettiez jamais les pieds sur le sol américain.

Plutôt que de dire "vous n'êtes jamais allé aux États-Unis", l'agent aurait probablement dû dire "Lorsque vous vous présenterez à la douane canadienne, dites-leur que l'entrée aux États-Unis vous a été refusée".

John Ray
la source
5
Bienvenue dans Voyage excellente première réponse! Je pense que beaucoup d'entre nous ont eu un peu la vision de tunnel et n'ont pas remarqué que la question était juste quelque chose que le PO imaginait hypothétiquement qu'un garde-frontière pourrait demander.
Henning Makholm
La plupart des crimes sont poursuivis dans le cadre du système judiciaire de l'État dans lequel ils ont été commis, et même s'il existe bien sûr un sens dans lequel cela peut être considéré comme "le système judiciaire américain", je peux imaginer un argument particulièrement erroné selon lequel une personne non encore "admise" "par CBP pourrait être légalement dans le Vermont (par exemple) sans être aux États-Unis.
phoog
@phoog - Par système judiciaire américain, je voulais juste dire États-Unis vs Canadien. J'imagine également que la plupart des crimes à la frontière (contrebande, agression d'un garde-frontière, etc.) sont poursuivis devant un tribunal fédéral. Cela soulève des questions intéressantes sur ce qui se passe si je jette des ordures à un poste frontière juste après mon admission aux États-Unis? Il est trop tard pour me refuser l'entrée. Pouvez-vous déporter quelqu'un pour la litière? Un garde-frontière peut-il même écrire un billet pour les ordures ou devra-t-il me détenir et appeler les soldats de l'état? Suis-je susceptible de m'en tirer parce que c'est beaucoup trop de paperasse?
John Ray
Vous risquez de vous en tirer parce que la paperasserie est trop lourde, tout comme dans beaucoup (sinon la plupart) des juridictions américaines. Même si vous êtes poursuivi pour cela, ce n'est généralement pas en soi que cela vous rendra inadmissible ou expulsable. Pour répondre à la question générale, cependant, les agents fédéraux appellent la police locale en cas de violation de la loi d'un État par quelqu'un qui n'a pas également enfreint la loi fédérale.
Phoog
Excellente réponse, John. Question: en quoi ce demi-tour à la frontière canado-américaine est-il différent de l'entrée dans une ambassade américaine? Je veux juste stimuler un angle différent, peut-être utile.
Kaz
49

Faire un demi-tour et revenir au Canada ne constitue pas du temps passé aux États-Unis. Votre réponse à leur question est un simple "non". S'ils demandent plus et veulent plus de détails, vous pouvez les embellir.

"Non" est la réponse simple et factuelle à la question. Vous n'êtes jamais allé aux États-Unis en tant que voyageur visiteur. Quelques centaines de pieds pour faire demi-tour immédiatement parce que l'accès ne vous a pas été accordé ne compte certainement pas.

Vous n'avez pas reçu d'autorisation à ce moment-là, alors la réponse est "Non".

"Non non Non!"

Poulpe
la source
10
Eh bien, quelques centaines de pieds ne compte si vous aviez été admis dans le pays. Mais, puisque OP n'a pas été admis juridiquement, OP n'est jamais entré aux États-Unis et il est parfaitement correct de répondre en tant que tel à toute personne qui le demande, y compris aux agents frontaliers. S'ils vous demandent en outre si votre entrée vous a déjà été refusée, OP devra alors mentionner l'incident à la frontière terrestre.
Reirab
6
J'aimerais une source à ce sujet.
PO
10
Je pense que vous voulez dire se livrer , pas embellir . Je soupçonne que rendre l’incident plus intéressant pour un agent d’immigration n’est pas l’objectif final. ;) (Pour ne rien dire du fait qu'embellir implique parfois que vous avez ajouté des choses qui ne sont pas arrivées dans l'histoire!)
jpmc26
4
Le terme "embellir" lorsqu'il est utilisé dans le contexte de faits ou de détails signifie que vous ajoutez des détails supplémentaires qui sont faux, ce qui ne semble pas être le terme correct. Je pense que le mot approprié ici est "élaborer".
Cronax
2
@Cronax Eh bien, dans l'utilisation spécifique ici, jpmc a raison de dire que «se livrer» est probablement ce que l'on voulait dire. "Elaboré" fonctionnerait si vous supprimiez les "eux" après.
Reirab
13

Avez-vous déjà mis les pieds sur le sol américain?

Non, j'ai été renvoyé au Canada par la route en 2002.

Laissez-les décider quoi considérer comme

Hanky ​​Panky
la source
1
@PO voir la mise à jour :)
Hanky ​​Panky
16
Leur dire que l'entrée vous a déjà été refusée est une très bonne façon d'être examiné en détail. Vous ne voulez vraiment pas finir par faire cela si possible.
Octopus
1
N’est-ce pas le fait que l’entrée NE vous a PAS été refusée, vous avez été retourné et autorisé à retirer votre tentative.
JamesRyan
1
@ JamesRyan et @ Octopus, il y a beaucoup d'éléments "supposons" dans cette question. Par exemple, le titre commence par Previously **denied** entry from Canada to USA.
Hanky ​​Panky
1
Bon point, l'agent des services frontaliers a rempli un formulaire et je ne me souviens pas si on m'a "refusé" ou "autorisé à me retirer" ...
PO
3

Vous n'êtes pas entré aux États-Unis, vous avez pénétré dans la zone frontalière entre les pays qui, techniquement, constituent une zone grise contrôlée conjointement par les deux. La ligne est mince sur la carte, mais assez large pour quelques clôtures, des baraques de protection, des terrains de stationnement et cette zone dans laquelle vous avez fait demi-tour.

jwenting
la source
Ce n’est pas ainsi que cela fonctionne dans la plupart des frontières, la zone "entre" les points de passage des frontières et les contrôles de l’immigration respectifs fait toujours partie de l’un ou de l’autre pays. La frontière se situe généralement au milieu, un côté correspond à un pays et l’autre à l’autre. Mais c'est une ligne, et vous pouvez souvent la voir si vous regardez, elle est souvent explicitement marquée, mais même si ce n'est pas le cas, vous pouvez rechercher un changement dans la surface de la route, etc., qui est généralement un indicateur. Il peut y avoir des "zones frontalières" comme celle-ci, mais la norme pour les passages frontaliers est un point très spécifique qui est la frontière réelle.
Ivan McA
Le terme pour ce que @jwenting parle est appelé un limitrophe - voir la dissidence de Breyer dans Hernadeza v Mesa (une affaire récente de la Cour suprême des États-Unis) à supremecourt.gov/opinions/16pdf/15-118_97bf.pdf (dernières pages). La question de savoir si la frontière est la ligne imaginaire ou l’espace autour de la frontière est une question quelque peu incertaine.
iacobus