Comment écrire une recette pour que d'autres (ou Google) puissent bien la traduire?

8

De nombreuses recettes en ligne sont correctes, mais elles sont très difficiles à traduire d'une langue à l'autre.

Google Translate, par exemple, ne traduit pas très bien les recettes.

Comment écrire une recette pour que d'autres (ou Google Translate) puissent bien la traduire?

sabre tabatabaee yazdi
la source
éventuellement lié: cooking.stackexchange.com/q/49043/67
Joe

Réponses:

9

A. Utilisez des phrases simples pour que Google puisse bien les traduire.

  • Oui. Mélanger le sucre et le beurre.
  • Non . Mélanger le sucre et le beurre ensemble jusqu'à ce que complètement incorporé.

B. Utilisez des grammes pour tous les poids. Épelez "grammes".

  • Oui. 100 grammes de sucre. 200 grammes de lait.
  • No. 100 g de sucre. 200 g de lait.

C. Évitez les mesures impériales comme les tasses et les cuillères à soupe.

  • Non. Environ 10 cuillères à soupe de sucre et une tasse de lait.
  • Oui. 191 grammes de sucre. 245 grammes de lait.

D. Google aura des problèmes pour traduire les noms des ingrédients. Je ne pense pas que vous puissiez faire grand-chose pour résoudre ce problème. Lien vers une image de l'ingrédient (ou vers la page Wikipedia d'un ingrédient) à la place.

Thomas
la source
2
Des phrases et du vocabulaire simples, bien sûr, mais en laissant de côté les détails? Ne faites cela que si cela n'est pas nécessaire pour la recette, auquel cas il ne devrait peut-être pas être là, que vous souhaitiez ou non que votre recette soit traduite.
Cascabel
5

Il existe en fait un schéma de balisage pour les recettes , que Google et d'autres utilisent pour décider si quelque chose est une recette, afin qu'ils puissent le présenter différemment dans les résultats de recherche. (et peut le présenter différemment pour chaque langue, bien qu'ils doivent encore traduire les ingrédients, les quantités et les instruments)

Pour un exemple d'utilisation, voir https://developers.google.com/structured-data/rich-snippets/recipes .

Joe
la source