Je commencerai bientôt mes études à Ankara, en Turquie . Je ne connais pas la langue et je reçois des comportements étranges lorsque je demande de l'aide en anglais:
Par exemple,
Je commence par "Merhaba" ("Bonjour" en turc) pour réchauffer la conversation puis je demande en anglais, mais ensuite ils titillent;
Je commence par demander "Parlez-vous anglais?" et la réponse est normalement "non", parfois avec un peu de colère.
Et quand je pose directement ma question en anglais, certains essaient d'aider par exemple à montrer les directions avec les mains et à parler le turc à un rythme lent, mais je ne peux pas obtenir la plupart de la conversation car je ne connais pas la langue, et une majorité des gens répondent à la question en turc d'une manière filaire qu'ils supposent comme si je suis de langue maternelle turque. (Pourquoi??!)
Aucun des problèmes mentionnés ne se produit lorsque je suis à l'intérieur de l'université.
Je suis censé vivre ici pendant au moins deux ans. Donc, avoir un avant-goût de la culture et comprendre les gens est très important pour moi et je serais très heureux si je pouvais éviter tout manque de respect involontaire. Comment puis-je gérer cette situation, en particulier le problème de langue?
PS En toute honnêteté, je suis confus: d'une part, à quelques reprises, j'ai rencontré des gens très sympathiques en Turquie, je ne peux pas imaginer qu'ils aient peut-être des intentions méchantes. D'un autre côté, le problème ne devrait pas être de mon côté parce que je n'ai pas vu de comportements similaires voyager dans les pays voisins (censément être des cultures similaires), par exemple l'Iran ou la Géorgie et aucun des problèmes mentionnés ne se produit au sein de l'université turque que je veux d'étudier.
Modifier . Au cours des deux derniers jours, j'ai appris du turc et je l'ai utilisé. Mais malheureusement, j'ai reçu des réactions bien pires. Les raisons peuvent être plus nombreuses que je ne le sais, mais les deux raisons, à mon avis, sont que les gens n'aiment pas entendre des accents différents (pour être une société très homogène) et l'autre est qu'ils pensent que je suis un demandeur d'asile que je dois apprendre leur langue. Veuillez me corriger si je me trompe, mais j'ai entendu quelques autres étudiants étrangers se sentir très mal accueillis à moins qu'ils ne parlent anglais. Les commentaires et réponses sont généraux peuvent ne pas être utiles pour certains pays comme la Turquie, mais j'apprécie les conseils écrits. Dernier mot: j'aime la Turquie même si je ne me sens pas malvenu. Et, mes MEILLEURES salutations et souhaits pour ces (même peu) Turcs qui m'ont beaucoup aidé récemment. Je vous remercie. :-)
la source
Réponses:
Je suis un citoyen turc qui vit et étudie également à Ankara; Je peux vous dire que la raison pour laquelle vous obtenez des réponses aussi impolies est que presque tout le monde dans le pays est en colère (pas contre vous :)) comme - une sorte de - leur nature en raison de la situation politique et économique du pays. Même moi, quand je sors du campus, je suis mal à l'aise face à la situation.
Sur la façon dont vous pouvez contourner le problème de la langue; essayez les agents de sécurité dans les magasins ou certains employés dans les grands cafés, je pense qu'ils vous seront très utiles; même s'ils ne connaissent pas l'anglais, ils pourraient trouver quelqu'un qui connaît la langue.
En dehors de cela, à un moment donné (comme les autres réponses l'ont déjà souligné), le niveau de base, de survie et de turc est un must, sauf si vous prévoyez de passer vos 2 années uniquement sur le campus (ce qui est en fait OK pour moi, donc ce n'est pas une condition rhétorique).
la source
Une façon dont vous pouvez aider ces situations est:
la source
Je suis Turc. Tout d'abord, je dirai que mon anglais n'est pas parfait - si vous ne me comprenez pas, veuillez commenter et je vais essayer de clarifier.
Ces liens peuvent également vous aider:
la source
Pour répondre au pourquoi de vos questions: je ne suis pas turc mais je vis en Turquie depuis 2016. La raison de répondre couramment en turc est qu'ils n'ont aucune empathie pour votre situation: ils pensent que parler en anglais est impoli si vous vivez en Dinde. Regardez, par exemple, la scène de début du film Equalizer 2 dans le train turc. J'ai entendu cette phrase de leur part: Sende Inglizge var bende de turkce var , ce qui signifie que si vous connaissez l'anglais, je sais le turc , c'est-à-dire copier ce qui se passe rarement en France ou en Autriche.
Soit apprenez le turc que vous penserez être un réfugié, soit choisissez de rester silencieux et isolé.
la source
Bien qu'il y ait beaucoup de turcs qui connaissent une bonne quantité d'anglais, d'allemand ou de français, je crains en général que le niveau de langue anglaise soit faible dans la population turque. Quand il s'agit d'obtenir des instructions, les gens préfèrent vous dire quoi que ce soit pour vous aider, avec de bonnes intentions mais pas toujours utiles. Même si c'est avec le langage corporel.
Voici quelques conseils utiles pour cette situation:
la source
Je ne suis ni turc, ni locuteur turc. J'ai visité la Turquie cependant, ainsi que divers autres pays européens ...
En général, plus vous pouvez montrer que vous essayez, plus vous obtiendrez d'aide. Procurez-vous un tutoriel pour débutants (de nombreux guides de pays incluent cela) et travaillez à travers quelques phrases de base avant de sortir. Si vous pouvez accéder à Youtube et trouver des didacticiels pour les personnes qui disent réellement ces phrases, c'est encore mieux. Mon expérience des vacances est que j'ajoute généralement une ou deux phrases par jour, et j'essaie toujours de sortir en sachant "bonjour", "s'il vous plaît" et "merci" déjà. Après deux semaines de vacances, c'est inhabituel si je ne peux pas compter dans la langue, par exemple (peut-être en demandant aux vendeurs de dire lentement les prix, mais en gros d'y arriver).
Il peut également être utile de sortir votre guide de conversation. Cela montre que vous essayez, et les gens peuvent pointer une phrase ou un mot si vous manquez clairement ce qu'ils disent.
Dans de nombreux pays, les gens sont fiers de la façon dont ils parlent anglais, car cela est considéré comme un signe d'être une personne éduquée capable de conquérir le monde. En Europe du Nord, il est tout à fait possible qu'ils le parlent mieux qu'un anglophone natif!
Dans certains autres pays cependant, les langues étrangères sont plus tolérées que bienvenues. Cela est souvent lié à la force du nationalisme dans le pays. Il convient de noter que c'est très bien le cas en Grande-Bretagne - les Britanniques voyagent souvent à l'étranger et s'attendent à ce que les gens nous comprennent, mais les étrangers parlant leur propre langue en Grande-Bretagne sont souvent méprisés, et de moins en moins d'enfants britanniques apprennent des langues étrangères dans n'importe quel pays. niveau de compétence.
la source
Je viens d'un pays anglophone et j'ai appris avec succès le turc.
Tout d'abord, vous devez décider si vous voulez vraiment apprendre la langue. Si vous êtes dans un pays étranger depuis 2 ans, c'est souvent une bonne idée de le faire.
En apprenant la langue, vous
Notez le dernier point. Je ne pense vraiment pas que vous puissiez passer 2 ans et vous attendre à vous contenter de "bonjour" et "parlez-vous anglais".
Ne vous méprenez pas, le turc n'est pas une langue facile à première vue, mais une fois que vous avez les bases, c'est étonnamment plus facile.
Et d'après mon expérience, les Turcs seront extrêmement positifs lorsque vous ferez un effort.
Peut-être que vous ne faites pas le meilleur effort? Peut-être que la population locale sent que vous n'essayez pas vraiment assez fort?
Faites un plan d'amélioration personnelle pour l'apprentissage d'une langue:
En ce qui concerne les études, je recommande fortement le cours de turc DuoLingo (30 minutes par jour sur votre téléphone) et le livre de Hugo, "Le turc en 3 mois".
Bonne chance - iyi shanslar!
la source
J'ai passé plusieurs mois au total en Turquie (mais pas à Ankara), un peu en tant que touriste, mais surtout juste dans des quartiers résidentiels avec AirBNB et couchsurfing. La plupart de mes interactions avec les habitants (à l'exception de mes hôtes) se feraient en achetant quelque chose, en mangeant au restaurant ou en demandant simplement des directions. Je ne me souviens pas que quelqu'un m'ait été hostile, sauf dans des endroits très touristiques. Être probablement plus blanc que la moyenne des Turcs aide ici, alors c'est peut-être différent si vous semblez être originaire de Syrie.
Dans l'ensemble, mon expérience est que la plupart des gens en Turquie ne parlent pas anglais, sauf si leur travail implique de traiter avec des étrangers, ou s'ils l'ont étudié au collège et ne l'ont pas encore oublié. Donc, de façon réaliste, le turc est juste un incontournable pour les interactions ici, à moins que vous ne restiez peut-être dans un quartier hipster avec des étudiants Erasmus.
Je peux recommander des cours Memrise Turkish 1-7 , que j'ai trouvé de très bonne qualité.J'ai importé ces cours à Anki, et je peux expliquer comment le faire dans les commentaires.
Dans les cours Memrise, la langue est assez formelle. Pour un langage plus décontracté, vous pouvez consulter la page Facebook de Turkish Tea Time , où ils publient des dessins animés avec des traductions. Leur podcast est également bon, ils y expliquent surtout la grammaire turque.
Vous pouvez également apprendre en regardant des vidéos avec audio turc et deux sous-titres TR, EN. Je peux expliquer comment avoir 2 sous-marins en même temps affichés avec le
mpv
lecteur. Mais il est difficile de trouver de telles vidéos avec des sous-marins de bonne qualité. La chaîne turque propose donc des vidéos de niveau débutant et intermédiaire qui peuvent même être intéressantes à regarder.Cette chaîne sur certains endroits intéressants à Istanbul a de très bons sous-marins à la fois en TR et EN (lorsqu'ils sont disponibles). C'est juste un canal normal, non destiné aux apprenants de langue, donc cela nécessite plus de travail pour comprendre.
la source
Je suis surpris si les gens sont vraiment impolis avec vous en Turquie car généralement, les gens sont polis et serviables. Je peux me débrouiller en turc après deux ans de cours du soir et de l'aide sur les expressions familières de Turkish Tea Time, ce qui, je le conviens, mérite d'être vérifié. Mon conseil serait d'apprendre à être poli en turc et le reste suivra. Je sais qu'Ankara peut être plus difficile car il y a moins de touristes et d'étrangers qui travaillent généralement pour des ambassades ou des sociétés multinationales et ont probablement une maîtrise raisonnable du turc pour leur travail. C'est une langue qui vaut la peine d'apprendre. Meilleurs vœux.
la source