Le dictionnaire orthographique britannique sous OS X est adapté aux orthographes britanniques, une fonctionnalité très utile. Cependant, les concepteurs ont fait le malheureux choix de ne lister que les fins de mots-clés telles que publicité, personnaliser, etc. De nombreux Britanniques, comme moi, préfèrent l’orthographe -ize.
Dans Lion, la correction automatique modifie en permanence toutes les orthographes de mes tailles. Pas ce que je veux!
L'un de vous peut-il suggérer un moyen intelligent (peut-être un script Perl?) D'ajouter rapidement des variantes de toutes les tailles de l'orthographe correspondante -ise au dictionnaire local?
Remarque: la suggestion "passer aux orthographes américaines" n'est pas acceptable!
Réponses:
J'ai trouvé une solution assez bonne pour cela.
J'ai copié le dictionnaire anglais Oxford -ize mots à partir d'ici:
http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Manual_of_Style/Spelling/Words_ending_with_%22-ise%22_or_%22-ize%22
et collé dans
/ Utilisateurs / danbrowne / Bibliothèque / Orthographe / LocalDictionary
Cela semble être une liste assez complète. Tout ce qui manque, je peux ajouter à la main.
Un problème qui reste à régler: Apple ne semble pas être en mesure de conjuguer intelligemment ces mots, mais un copier-coller de la liste (ize - & gt; izes, izing, ized, etc.) a réglé ce problème.
la source
Le passage à l'anglais canadien résoudra le problème et semble autoriser d'autres variantes orthographiques britanniques, telles que programme et connexion. Je partage votre frustration: -ize est ne pas un américanisme (bien que -yse soit) mais est l'anglais britannique standard (à côté de la variante -ise) et préféré par Oxford pour des raisons d'étymologie et par Yours Vraiment juste parce que Il est également autorisé dans les dictionnaires australiens, mais pas dans le paramètre anglais australien d’Apple. Apple devrait vraiment régler le problème eux-mêmes - ce sont eux qui se sont trompés, après tout. Il semble toutefois que je ne puisse rien faire à ce sujet sur l'iPhone. Cela ne permet que «l'anglais» ou «l'anglais britannique» (la joue!), Et ce dernier ne permet que -ise.
la source
Il y a un dictionnaire britannique de style Oxford disponible ici .
Vous pouvez télécharger le paquet, extraire le
en_GB-oed.aif
eten_GB-oed.dic
fichiers, et les copier dansSpelling/Library
. Il apparaîtra dans la liste des dictionnaires orthographiques sous la forme "Anglais (Bibliothèque)".Notez cependant que ce dictionnaire permet seulement -taille l'orthographe, pas -ise. Vous pouvez trouver cela agaçant ou utile pour conserver un style cohérent. En outre, le dictionnaire est un peu vieux et probablement d'une qualité légèrement inférieure à celle du dictionnaire anglais britannique par défaut.
Je suis un nouvel utilisateur de Mac, je n’ai donc qu’une expérience minimale de ce logiciel sous OS X, mais je l’utilise depuis plusieurs années avec Vim. À part quelques mots manquants, il est très utilisable.
la source
Ajouter des mots au dictionnaire local est fastidieux! Faites juste ceci à la place:
Préférences système & gt; Langue & amp; Région & gt; Préférences du clavier… & gt; Texte & gt; Orthographe & gt; Mettre en place… & gt; Vérifiez l'anglais britannique et américain.
Travaille pour moi!
la source
Si vous avez «corriger automatiquement l'orthographe», alors vous avez le problème que vous décrivez. Alternativement, vous pouvez activer «Afficher l'orthographe et la grammaire» et vérifier l'orthographe une fois votre écriture terminée et ignorer toutes les suggestions visant à remplacer «z" par «s».
la source
Avez-vous essayé l'anglais canadien? Je pense qu'il utilise -our et -ize.
la source
Je suppose que vous pourriez essayer d’utiliser grep depuis la ligne de commande pour obtenir les mots de la liste se terminant par «ize» dans le dictionnaire américain (dans [/ System] / Library / Spelling) et les ajouter au dictionnaire utilisateur (~ / Library / Spelling / LocalDictionary ou ~ / Library / Spelling / en_GB). Cela devrait faire l'affaire.
la source
Il existe une très bonne solution à ce problème qui résout plus que le problème -ise / -ize: autoriser plus d’un dictionnaire anglais à la fois: par exemple, vous pouvez avoir l’orthographe anglaise qui accepte les dictionnaires américain et britannique.
Lisez cette réponse pour plus de détails sur sa configuration: https://apple.stackexchange.com/a/62551/1916
la source
"Advertize", "personnaliser", etc. sont tout simplement faux en anglais britannique. Je crains qu'il n'y ait aucun moyen de le permettre permettre des orthographes incorrectes en masse - Vous devriez choisir une norme acceptée qui est dans le dictionnaire et vous en tenir à cela. Ou si vous voulez juste créer vos propres orthographes (ce qui ressemble à cela), désactivez simplement la vérification orthographique.
la source