Dans mon expérience de vol (passager), je me suis habitué à voir les codes d'aéroport à 3 lettres. AKL = Auckland. LHR = Londres Heathrow. LGW = Londres Gatwick. LAX = Los Angeles. Généralement , ils semblent avoir un sens - une sorte de flux logique est appliqué au nom.
Ce qui m'amène au Canada. Ce qui me dérange, c'est quand je vois les aéroports canadiens - ils (jusqu'à présent) semblent tous commencer par Y. YVR = Vancouver. YYZ = Toronto. YEG = Edmonton. Etc. VR est une sorte d'abréviation pour Vancouver, je suppose, et Edmonton commence au moins par un E, mais je ne peux pas expliquer celui de Toronto. Et d'où vient le Y, je n'en ai aucune idée. Quelqu'un peut-il expliquer pourquoi ils commencent par un Y, historiquement?
Réponses:
La réponse courte est que, par règlement, le code IATA à trois caractères d'un aéroport au Canada correspond généralement à un code de Transports Canada à trois caractères (TCLID), qui à son tour correspond généralement aux trois dernières lettres de son aéroport OACI à quatre caractères. code. Alors pourquoi les codes OACI pour les aéroports canadiens commencent-ils tous par CY ou CZ? C'est plus trouble.
Lorsque le processus d'attribution des codes d'aéroport internationaux a commencé pendant la Seconde Guerre mondiale, il a intégré de nombreux identifiants existants mis en place par les compagnies aériennes, les stations météorologiques, les balises de radionavigation, les stations télégraphiques des terminaux ferroviaires, etc. Selon une citation dans un fil d'Airliners.net (prenez-le pour ce que vous voulez, mais c'était la chose la plus proche d'une vraie citation que j'ai pu trouver), le Canada était basé sur les codes de service météo existants:
J'ai également vu la théorie avancée que les codes dérivent des identificateurs d'émetteurs radio: l'UIT attribue les préfixes CF-CK, CY et CZ au Canada, dont CY et CZ sont réservés au transport. CYYZ était la balise à Malton, en Ontario, où se trouve maintenant l'aéroport international Pearson de Toronto. D'un autre côté, des aéroports comme YQX et YYT ont des codes canadiens même si leurs indicatifs radio correspondants auraient eu des préfixes VA-VG ou VO, les codes attribués pour Terre-Neuve, qui n'a rejoint le Canada qu'en 1949. Il est possible que le fait d'être étroitement lié à Canada, ils ont utilisé des codes canadiens, ou qu'ils ont adopté de nouveaux codes après la confédération. Il est également possible que certains aéroports aient été désignés d'après les stations météorologiques et d'autres par des émetteurs radio, et qu'au moins certains codes d'émetteurs soient basés sur les codes des stations météorologiques à leur tour.
la source
Je pense que la meilleure explication des codes d'aéroport canadiens se trouve dans cet article
Le Pearson de Toronto est probablement un cas spécial où YTO désigne tous les aéroports de la RGT, YTZ a également été prise et je ne peux pas dire avec certitude pourquoi YMI a été donné à Minaki plutôt qu'à Pearson car il est situé à Mississauga, mais nous l'avons ici.
la source
La raison pour laquelle vous voyez de la ressemblance est parce que c'est un "ancien" aéroport. À l'origine, les aéroports étaient appelés par le nom de la ville. L'aéroport de Los Angeles était LA, San Francisco était SF, San Jose était SJ, etc. Ce sont les codes IATA .
Mais, il n'y a pas assez de combinaisons de 2 lettres pour tous les aéroports, et une lettre supplémentaire a été ajoutée. Ainsi, LA est devenu LAX (LAA est un aéroport du Colorado), SF est devenu SFO (SFA est un aéroport de Tunisie), San Jose est devenu SJC etc. Les nouveaux aéroports n'avaient pas assez de combinaisons disponibles pour suivre la convention. L'aéroport d'Orchard Field de Chicago est devenu ORD (seul "O" a une ressemblance).
San Jose, Californie est SJC. Mais qu'en est-il de San Jose aux Philippines? C'est SJI. Et San Jose au Costa Rica? C'est SJO.
D'autres conflits affectent également le codage: par exemple, l'aéroport de Londres Gatwick est LGW, car LGA est pris par l'aéroport de New York City LaGuardia (les deux ont des acronymes LGA).
De nombreux pays systématisent le codage à l'interne, par exemple de nombreux
nouveauxaéroports canadiens commencent par Y, ce qui les place dans les listes des aéroports. Les codes OACI à 4 lettres plus récents (à ne pas confondre avec les codes à 3 lettres IATA, ils ne sont pas les mêmes) ont une première lettre (ou deux premières) pour marquer le pays / la région K pour les États-Unis (donc LAX devient KLAX), C pour le Canada (donc Toronto YYZ devient CYYZ), E et L pour l'Europe, EG pour le Royaume-Uni (en changeant LHR en EGLL), etc. etc. Certains conservent les 3 lettres dans le codage des 4 lettres (comme LAX-> KLAX) , certains ne le font pas (comme LHR-> EGLL).la source
J'espère que cette image, que j'ai préparée il y a quelque temps, apporte un éclairage sur le sujet ...
Transcription:
Origine des étranges codes d'aéroport canadiens Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi l'aéroport Pearson est YYZ au lieu de quelque chose de plus logique comme TOR? Eh bien, en 1930, lorsque les États-Unis ont décidé de distribuer des codes à deux lettres à ses aéroports, le Canada était en retard pour le spectacle. Au moment où le Canada a commencé à émettre des codes en 1937, il a été décidé qu'il pourrait y avoir les restes - des codes commençant par des lettres bizarres comme Q, X ou Y (VR, WG, OW & UL ont été attribués avant cette décision).
La liste affichée ici est la voie aérienne transcanadienne originale terminée en 1939. Voir le modèle dans la 1ère lettre? De nouvelles routes, telles que Windsor - Londres - Toronto, ont conservé ce modèle (donc QG - XU - YZ). Finalement, le Canada a manqué de codes, alors V et Z ont été ajoutés (W, ZE, etc.). On lui a donné Y et Z pour les premières lettres. Maintenant, QP Princeton devient YQP, YZ Toronto devient YYZ, etc. Après ce point, au moins les 2 dernières lettres des nouveaux codes pourraient avoir plus de sens (YTS, YMM, etc.).
Il y a un tableau dans l'image que j'ai sauté de transcrire car ce site n'a pas de balisage de tableau.
la source
Tous les aéroports canadiens ne commencent pas par Y, bien que la plupart le fassent et certainement tous les grands - par exemple, Bathurst Nouveau-Brunswick est ZBF - et il y a des aéroports à l'extérieur du Canada qui commencent par Y (recherchez «(Y» sur http: //aircargotracking.skysthelimitsd .com / air-fret-news / international-airport-codes / for tonnes.) Personne ne semble savoir pourquoi, mais ma théorie est d'aider tout le monde à savoir s'ils discutaient d'un aéroport de l'autre côté de la frontière ou non.
Il existe également des codes à quatre lettres pour les aéroports, et ceux-ci commencent par C - par exemple CYYZ pour Toronto - mais tout le monde semble laisser tomber le C à moins qu'ils ne parlent peut-être de stations météorologiques ou de fréquences radio.
la source