J'ai pris le ferry Helsingør à Helsingborg du côté danois. Je n'ai pas été averti qu'il y aurait un contrôle des passeports du côté suédois avant de monter à bord du ferry et, à ce titre, je ne savais pas que je devais posséder mon passeport que j'avais laissé à l'hôtel.
La Suède m'a refusé l'entrée et m'a renvoyée au Danemark après avoir été invitée par la police suédoise à signer certains documents, présentés en suédois uniquement. Il n'y avait pas de contrôle des passeports du côté danois et j'ai pu rentrer au Danemark.
Plus tard, j'ai pris le train de Copenhague à Malmö, où des contrôles de passeport ont été effectués à la frontière et j'ai été autorisé à traverser la Suède sur présentation de mon passeport.
Je suis citoyen d'un pays exempté de visa et je n'ai pas eu besoin de visa pour entrer dans l'espace Schengen. Étant donné qu'il s'agissait d'un contrôle aux frontières intra-Schengen, serai-je tenu de le déclarer sur tout futur formulaire d'immigration pour une juridiction comme une expulsion ou un renvoi?
Réponses:
Aux fins de la loi suédoise, vous étiez «avvisad», qui est traduit par «entrée refusée» dans l'édition anglaise officielle de la loi sur les étrangers. Ce terme recouvre toutes sortes de refus à la frontière. Une personne qui est déjà présente en Suède et pour une raison quelconque jugée indigne de rester sera «expulsée». Le droit suédois utilise le terme «expulsion» pour tout acte de «expulsion de quelqu'un», que ce soit en partant volontairement ou sous escorte avec force. Les termes «enlèvement» et «déporation» ne sont pas du tout utilisés dans le droit suédois des étrangers.
La réponse à votre question dépendra toutefois de la définition des termes «renvoi» et «expulsion» dans la juridiction avec laquelle vous êtes impliqué à l'avenir.
Gayot Fow prétendait que le refus d'entrée au Royaume-Uni est considéré comme un «éloignement». Je ne connais pas le droit britannique de l'immigration, mais si cela est vrai, les mesures prises contre vous semblent au moins correspondre à la définition de «renvoi» telle qu'elle est utilisée dans le droit britannique.
la source
De l'autre côté de l'étang, à la frontière entre les États-Unis et le Canada, il est courant pour un voyageur de se faire dire (pour quelque chose de non effrayant comme "carte d'identité oubliée"), en autant de mots, que "c'est vraiment un bon moment" pour que vous retiriez votre demande d’entrée dans notre pays ".
(Parce que si vous poursuiviez votre demande, vous seriez refusé et cela aurait des conséquences sur l'immigration pour vous plus tard.)
Ce qui suit est une explication
Pour une raison simple telle que "passeport oublié", et étant donné la facilité avec laquelle ils vous ont permis de rentrer, vous pourriez demander à quelqu'un de traduire ce suédois (le poster ici?) Et voir si ce qui précède est exactement ce que les autorités suédoises a fait avec toi. Si oui, félicitations. Vous n'êtes pas entré en Suède.
la source
J'ai essayé de trouver quoi que ce soit sur les sites Web du gouvernement local, mais même en suédois, il est difficile de les trouver en utilisant des mots spécifiques. Ces contrôles aux frontières sont destinés à obliger les immigrants à demander l'asile sur place ou à retourner dans leur pays d'origine. En tant que pays, la Suède n'est pas intéressée à ce que cela ait un effet durable sur vos futurs voyages, mais les souhaits culturels et politiques ne sont pas toujours alignés sur la bureaucratie, je ne ferais donc pas confiance à cette réponse.
Votre meilleur pari peut être d'appeler la police suédoise sur son numéro non urgent avec votre question:
+46 77 114 14 00
Demandez si l'événement est enregistré avec votre nom n'importe où. Demandez-leur également s'ils ont un enregistrement du document que vous avez signé et s'ils peuvent vous en envoyer une copie.
la source