Tchéquie ou République tchèque (ou les deux)?

24

Un ami voyageant en Europe essaie de me dire que la République tchèque s'appelle maintenant la «Tchéquie» (arguant que c'est un «nouveau» pays si l'on compte, mais c'est un problème secondaire).

D'après ce que je peux trouver en ligne, le nouveau nom ne parvient pas à faire son chemin , mais j'espère une source juridique officielle définitive - existe-t-il réellement une liste légale des pays avec leurs noms? (En anglais par souci d'argument, pour éviter les confusions d' exonymes comme Deutschland / Germany ..)

Alternativement, un lien vers une modification de la loi décrivant le nouveau nom serait également acceptable.

Remarque: La question connexe concerne la discussion avec les Tchèques, mais il s'agit du monde anglais en général, si nous devions changer officiellement de nom.

Mark Mayo soutient Monica
la source
5
Je voudrais également noter que le nom abrégé du pays en tchèque est Česko , qui est un équivalent de la Tchéquie . L'article du Guardian n'est rien d'autre que du Ciickbait - vous ne pouvez pas vous attendre à ce que le nouveau nom apparaisse si rapidement. Il y a des millions de personnes qui pensent encore que le pays s'appelle la Tchécoslovaquie et c'était il y a 25 ans ...
JonathanReez soutient Monica
15
En tant que citoyen tchèque, je préfère la République tchèque dans tous les cas, "Tchéquie" est une traduction particulièrement terrible pour les oreilles du "Česko" localement plus accepté, promu par notre gouvernement actuel, mais le nom long est toujours aussi valable. Pour éviter toute confusion dans le pays, par défaut sur "République tchèque", tout le monde comprendra.
8DX
6
@ 8DX Je suis également citoyen tchèque et j'aime beaucoup la Tchéquie!
vojta
2
Je vote pour clore cette question comme hors sujet car elle ne concerne pas les voyages.
Revetahw dit Réintégrer Monica
5
Il s'agit essentiellement d'une béquille pour les anglophones. Nous étions habitués à la «Tchécoslovaquie», donc quand cela a pris fin, il nous a semblé naturel de conserver les syllabes supplémentaires de «République tchèque» et de rester collé au nom long. De la même manière, la Slovaquie est généralement appelée simplement par son nom abrégé car, encore une fois, cela était familier (même si, de la même manière, le nom long approprié pour la Slovaquie est la "République slovaque"). Wikipedia fournit des preuves solides de cette préférence dans ses entrées - "République slovaque" est une redirection vers "Slovaquie" mais "Tchéquie" redirige vers "République tchèque". Allez comprendre.
J ...

Réponses:

26

La Tchéquie est un nom anglais court préféré, mais la République tchèque est toujours le nom complet officiel du pays.

Nom abrégé du pays "Česko" / "Czechia" à saisir dans les bases de données des Nations Unies

Le nom «Tchéquie» ne remplacera pas le nom officiel complet de la République tchèque. Il s'agit simplement de la version anglaise du nom abrégé du pays («Česko») et, à ce titre, il sera inscrit dans les bases de données des noms de pays des Nations Unies. En fait, «Česko» est officiellement le nom abrégé de la République tchèque depuis 1993. Il fait partie d'une norme nationale établie cette année-là par l'Office tchèque des levés, de la cartographie et du cadastre et approuvée (du point de vue linguistique) par la langue tchèque. Institut de l'Académie des sciences de la République tchèque.

Le nom de pays complet «République tchèque» («Česká republika») restera le nom politique officiel du pays. «Czechia» sera utilisé uniquement comme version anglaise du nom de pays court «Česko». Il appartient à chaque entité de décider d'utiliser la version courte («Česko / Czechia») ou la version longue («Česká republika / Czech Republic»).

Dans certaines langues, le nom abrégé de la République tchèque est déjà bien établi, par exemple en français - la Tchéquie, espagnol - Chequia, allemand - Tschechien.

(L'accent est à moi)

Source: Ministère des affaires étrangères de la République tchèque


Parler de Tchécoslovaquie CIA World Factbook déclare que

Le 1er janvier 1993, le pays a subi un "divorce de velours" non violent dans ses deux composantes nationales, la République tchèque et la Slovaquie. La République tchèque a rejoint l'OTAN en 1999 et l'Union européenne en 2004. Le pays a changé son nom abrégé en Tchéquie en 2016

(L'accent est à moi)


Ensuite, le site Web de république lui-même dans un certain nombre de graphiques répertorie le nouveau nom court, il y a aussi des articles sur le site Web lui-même qui discutent du changement de nom. L'un d'eux dit

Cela fait un an que le mot Tchéquie, une version plus courte du nom République tchèque, a été entré dans la base de données des noms géographiques des pays. Pour marquer l'occasion, le département géographique de la Faculté des sciences de Prague a organisé une conférence spéciale, évaluant le succès du processus d'adoption du nom de la Tchéquie jusqu'à présent.

Source (Cet article est à lire absolument)


Ensuite , cet article sur le site officiel détaille le processus et

Les hauts responsables de la République tchèque se réunissent pour essayer de s'entendre sur un nom abrégé pour la République tchèque. Le favori en anglais semble être le nom de la Tchéquie et cela pourrait bientôt apparaître partout.


Ensuite, celui-ci est très pertinent pour les étrangers afin qu'ils sachent quoi dire

Plus tôt ce mois-ci, le ministère tchèque des Affaires étrangères a lancé une vidéo de cinq minutes faisant la promotion de la République tchèque ou devrions-nous dire - la Tchéquie. En plus de présenter les réalisations du pays, la vidéo vise également à renforcer la sensibilisation à la version courte récemment approuvée de son nom officiel.


Ensuite, nous avons cette information de l'ONU

Statistiques des Nations Unies sur la République tchèque

La Tchécoslovaquie était un Membre originel des Nations Unies depuis le 24 octobre 1945. Dans une lettre datée du 10 décembre 1992, son représentant permanent a informé le Secrétaire général que la République fédérative tchèque et slovaque cesserait d'exister le 31 décembre 1992 et que la République tchèque et la République slovaque, en tant qu'États successeurs, demanderait à devenir membre de l'Organisation des Nations Unies. À la suite de la réception de leur demande, le Conseil de sécurité, le 8 janvier 1993, a recommandé à l'Assemblée générale que la République tchèque et la République slovaque soient toutes deux admises à l'Organisation des Nations Unies. La République tchèque et la République slovaque ont ainsi été admises le 19 janvier de la même année en tant qu'États membres. Le 17 mai 2016, la Mission permanente de la République tchèque auprès des Nations Unies a informé l'ONU que le nom abrégé à utiliser pour le pays était la Tchéquie.

(L'accent est à moi)


TL; DR

Nous pouvons utiliser l'un ou l'autre des noms mais leur gouvernement préfère / promeut que nous utilisons le plus court en anglais.

Hanky ​​Panky
la source
Les commentaires ne sont pas pour une discussion approfondie; cette conversation a été déplacée vers le chat .
JonathanReez soutient Monica
11

Le nom officiel est République tchèque

En tant que citoyen tchèque, je dois convenir qu'il y a une certaine confusion dans ces noms. Cependant, le nom officiel est République tchèque, la République tchèque étant un nom abrégé pour République tchèque. Si vous avez besoin d'un petit "exemple", c'est un peu similaire à Thomas et Tom.

La Tchéquie équivaut à Česko, la République tchèque à Česká Republika

Notez également que l'utilisation de la Tchéquie pour l'ensemble de la République tchèque peut mettre les gens de Moravie et / ou de Silésie en colère. Historiquement, ces régions de la République tchèque ont été séparées du reste de la République tchèque et j'ai eu des gens en colère contre moi pour avoir utilisé Česko (la Tchéquie) au lieu de Česká Republika (République tchèque).

Kryštof Píštěk
la source
3
Oui, les Moraves et les Silésiens peuvent se mettre en colère contre la "Tchéquie", c'est un point utile, c'est pourquoi je préfère également la République tchèque / Česká republika à Česko.
8DX
4
En tant que Morave, je ne pense pas que les gens se fâchent parce qu'il semble que vous excluez la Moravie ou la Silésie tchèque. Il y a une nette différence entre Čechy / Bohemia et Česko / Czechia. S'ils sont en colère contre la Tchéquie, c'est simplement parce qu'ils n'y sont pas encore habitués (tout comme ils étaient en colère contre Česko dans le passé).
svick
@svick Eh bien, je connais certaines personnes qui se mettent en colère contre Česko / République tchèque tous les jours. Mais ne pas y être habitué est un point valable.
Kryštof Píštěk
3

Certes à la fois, dans la diplomatie tchèque, dans la vie quotidienne (sports, voyages, culture) en Tchéquie, comme la France et la République française. Le nom court et le nom officiel ont tous deux des rôles différents. Et oui, il ne s'agit que de s'y habituer. La Tchécoslovaquie a été qualifiée de «terrible» et de «handicap injuste» par le National Geographic en 1921, 3 ans après la fondation de l'État. Principaux intellectuels tchèques, les frères Capek qualifiaient encore la Tchécoslovaquie de "ridicule" en 1922. Le nom court fonctionne bien dans la plupart des langues, aucune raison pour laquelle l'anglais est une exception www. https://www.czechia-heart-of-europe.com/articles

Vaclav Sulista
la source