Comment taper en arabe dans LibreOffice

12

Je l' habitude d'écrire et lire .odfet .docfichiers en arabe sur mon ordinateur portable, puis soudain , un jour LibreOffice arrêté la lecture et l' écriture en arabe. Je peux normalement écrire en arabe dans le navigateur par exemple ou dans d'autres programmes mais si par exemple je copie et colle un texte arabe dans LibreOffice, il ne fera que coller des chiffres et des symboles. Même chose si j'active le clavier arabe et essaie de taper en arabe: aucune lettre n'apparaîtra dans le document.

Qu'est-ce qui ne va pas?

(Désolé, je ne connais pas ce genre de problèmes (mais je suis prêt à apprendre). Veuillez essayer de parler un langage humain pour me permettre de comprendre quelles étapes dois-je suivre).

Merci beaucoup

Francesco
la source
Avez-vous essayé de modifier la disposition du clavier pour votre session? wikihow.com/Change-Keyboard-Layout-in-Ubuntu
David Foerster
Oui je l'ai fait. J'écris normalement en arabe en utilisant par exemple le navigateur et d'autres programmes (comme vous pouvez le voir ici السلام عليكم). Il ne s'agit pas de changer la disposition du clavier. Le seul problème est avec LibreOffice.
Francesco
alefba.us/libreoffice-arabic-persian Avez-vous essayé cela?
Maud Kon
@Francesco, pourriez-vous ajouter une vitrine. Copiez-collez ce texte dans LibreOffice puis postez-en une capture d'écran.
user.dz
Désolé, je ne sais pas comment poster la photo. (Mais je peux vous dire que le seul texte collé était des chiffres et des lettres latines)
Francesco

Réponses:

1

Je suppose que vous voulez taper de droite à gauche?! Droite ?!

Eh bien, il existe deux méthodes:

A) Terminez la nouvelle installation d'Ubuntu en langue arabe avec un clavier et du matériel arabes achetés à l'aéroport de Dubaï.

; o)

B) Voici le lien pour ajouter de nouvelles polices pour libreoffice (il vous suffit d'ajouter des polices dans gimp):

Comment ajouter de nouvelles polices à Gimp?

Joyeux codage et écriture et un bel hiver pour vous.

dschinn1001
la source
1

Il semble que vous ayez une arborescence de préférences corrompue enregistrée sur votre système.

sauvegardez ce répertoire "/home/yourUserName/.config/libreoffice/VersionNumber/user"et supprimez-le de là. Cela ramènera votre LibreOffice à un nouveau statut d'installation. Remarque: vos paramètres personnalisés, votre dictionnaire personnel et votre liste de documents récents seront perdus! mais vous pouvez les restaurer un par un à partir de votre sauvegarde.

yanes
la source
0

Dans Paramètres système> Région et langue> Sources d'entrée, ajoutez la disposition du clavier arabe dont vous avez besoin.

Dans Libre Office Writer, changez la disposition de votre clavier (dans Gnome Shell, c'est dans le coin supérieur droit de l'écran) et commencez à taper.

Sur mon Ubuntu 14.04, cela a fonctionné, mais la liste des dispositions de clavier disponibles n'a pas été mise à jour tant que je ne me suis pas déconnecté et connecté du système.

Victor Paléologue
la source
0

Accédez au menu des paramètres Ubuntu, puis cliquez sur l'entrée de texte. Ajoutez votre langue préférée. De cette façon, vous pouvez taper avec votre langue préférée.

baponkar
la source
0

Avez-vous activé la prise en charge de la "Mise en page de texte complexe" (CTL)? Voir https://help.libreoffice.org/Common/Selecting_the_Document_Language

Bien que je n'ai pas essayé cela, je comprends que cela vous permet de taper du texte arabe de droite à gauche.

Allez dans Outils -> Options -> Paramètres de langue -> Langues. Cochez la case "Mise en page de texte complexe (CTL)" - Vous pouvez ensuite spécifier la langue par défaut dans la liste déroulante (vous avez le choix entre huit versions différentes de l'arabe).

Vous pouvez également spécifier que cela ne s'appliquera qu'au document actuel fi souhaité (case à cocher à droite).

Si vous souhaitez avoir l'arabe comme langue d'affichage pour l'ensemble de l'application, vous pouvez télécharger une version arabe de LibreOffice: http://www.libreoffice.org/download/libreoffice-fresh/?type=deb-x86_64&version=5.2&lang= ar

Christopher J Poor
la source