Allergies alimentaires en Europe

14

Voyager en Europe avec un passager allergique aux arachides. Je comprends que les arachides ne sont pas aussi répandues en Europe qu'aux États-Unis, mais je me demandais si quelqu'un avait de l'expérience dans ce domaine ou dans d'autres allergies alimentaires graves.

Aux États-Unis, il existe des exigences strictes sur l'étiquetage des aliments qui incluent les allergènes clés. Je me souviens que certains des meilleurs aliments en Europe provenaient de boulangeries fraîches qui n'avaient guère plus qu'un sac autour du pain; certainement pas d'étiquettes.

Ces magasins (et restaurants, d'ailleurs) ont-ils une bonne compréhension des allergènes (en particulier pour ceux qui ne sont pas de langue maternelle)? Je dirais que c'est un sac mixte ici aux États-Unis, mais en amélioration.

cneller
la source
14
L'Europe est assez diversifiée. L'UE a édicté des règles à ce sujet, qui s'appliquent à une trentaine de pays, mais la qualité de la mise en œuvre et la langue utilisée vont varier et il existe un certain nombre de pays européens qui ne font pas partie de l'UE.
Détendu le
1
Pouvez-vous être plus précis sur où en Europe?
David Richerby
5
ne vous attendez pas à ce que les gens ne mangent pas un sandwich au beurre d'arachide car il pourrait y avoir quelqu'un dans le bâtiment avec une allergie aux noix. Mais la plupart des aliments emballés sont étiquetés (parfois avec trop de prudence, comme une marque pourrait étiqueter TOUS ses produits comme "peut contenir des traces de noix" car ils ont un produit dans une ligne dans une usine qui contient des noix) et la plupart (certainement une classe supérieure ) les restaurants feront tout leur possible pour vous répondre si vous le demandez. Ma sœur a une grave allergie au lait et n'a aucun problème à éviter les produits contenant même des traces.
2015
1
Juste une mise à jour après un merveilleux voyage. Partout où nous sommes allés, les gens étaient bien informés sur les allergies et la compréhension. Nous avons utilisé des cartes de traduction de ( selectwisely.com ) qui étaient super; ils ont aidé à clarifier ce que nous ne pouvions pas faire dans nos tentatives de boucherie dans une autre langue. Je noterai que les arachides étaient plus courantes que ce que l'on nous a laissé croire (la crème glacée au beurre d'arachide n'était pas rare), mais nous n'avons eu aucun problème pour éviter l'exposition. Merci pour les nombreuses suggestions!
cneller

Réponses:

15

Quelques observations (mon neveu a un ensemble assez large d'allergies, j'ai donc dû faire face à plusieurs voyages):

  • En Allemagne, les menus des restaurants mentionnent des allergènes et des additifs. Cela semble être obligatoire dans toute l'UE maintenant, mais je ne l'ai vu que sporadiquement en France par exemple, donc je ne m'y fie pas et je ne demande en aucun cas une confirmation (la règle semble cependant avoir un effet, je vois des informations sur les allergies plus souvent il y a même un an).
  • Les produits industriels et à peu près tout ce que vous trouverez dans les supermarchés auront un étiquetage clair dans la langue locale et souvent dans beaucoup d'autres. Je suppose qu'il existe également des exigences d'étiquetage strictes, bien que je ne les ai jamais réellement recherchées. Ce que j'ai observé, c'est que les allergènes courants sont répertoriés dans la liste des ingrédients en gras. Malheureusement, certaines marques / fabricants claquent simplement un avertissement générique sur l'ensemble de leur gamme de produits («Ce produit peut contenir des noix»), ce qui n'est pas très utile.
  • Dans les boulangeries, il peut y avoir un signe / une liste quelque part dans la boutique (c'est rarement visible, bien que cela soit apparemment obligatoire aussi, du moins dans certains pays) mais je n'ai jamais vu d'étiquetage sur l'emballage. Dans de nombreux endroits, la nourriture serait préparée sur place et vous devriez pouvoir obtenir de bonnes informations sur ce qu'elle contient, alors n'hésitez pas à demander.
  • Je ne connais pas la communication, tous ceux à qui j'ai parlé semblaient comprendre le problème, mais je n'ai jamais eu à m'en occuper dans un endroit où je ne parlais pas la langue locale.
Détendu
la source
2
Beaucoup d'endroits plus petits comme les boulangeries semblent avoir un signe quelque part disant "nous utilisons parfois des noix, donc nous ne pouvons rien garantir sans noix, désolé" (sous la forme locale équivalente)
Gagravarr
3
et dans les petits magasins, le simple fait de demander peut vous faire avancer.
jwenting le
4
Les boulangeries italiennes incluent toujours une sorte de "menu" avec les ingrédients utilisés dans chaque produit. Il est très rarement consulté, donc souvent c'est un peu caché, mais il est toujours là car c'est obligatoire.
o0 '.
Merci pour les commentaires, j'ai ajouté quelques éléments à la réponse en fonction d'eux.
Détendu le
10

Vous devez être en avant avec l'allergie, ne soyez pas timide et DEMANDEZ.

Ayez une «carte de traduction des allergies» (*) avec vous et / ou avec la personne allergique.

Vous devez l'avoir avec traduction dans les différentes langues avec lesquelles vous entrerez en contact en Europe.

(*) google pour ça

Max
la source
C'est un excellent conseil que nous tiendrons certainement compte.
cneller
4

Lorsque vous regardez les ingrédients, ceux qui étaient classés comme allergènes sont désormais en gras .

entrez la description de l'image ici

Cela comprend certains américanismes comme l'inscription du lait en tant qu'ingrédients 100% lait (en gras) avec une note que cela contient du lait :)

entrez la description de l'image ici

WoJ
la source
2

Un de mes amis qui a une longue liste d'allergies et d'intolérances fait sa propre liste de traduction pour chaque pays où elle va. Avec une liste diversifiée comme le porc et le poulet (mais pas d'autres viandes), les abricots, plusieurs noix mais pas toutes, quelques épices, pommes et lait sous toutes ses formes, elle devra parler avec le personnel des restaurants où qu'elle mange.
Elle a même une liste d'aliments qu'elle peut manger en toute sécurité, de sorte que le personnel des restaurants peut suggérer à partir de cette liste, également traduite dans la langue du pays où elle se rend à l'époque.

Mais en tant qu'amoureuse de la nourriture et des voyages, elle voyage et mange toujours où qu'elle aille. C'est un peu de googler (ou de trouver un natif de la langue nécessaire) avant de voyager, mais cela fonctionne pour elle.

Avec un seul article, vous pouvez créer votre propre liste dans toutes les langues ainsi qu'une version d'image, comme une image d'arachide avec une grande croix dessus. Ou dans un panneau routier. J'en ai trouvé plusieurs en recherchant «sans arachides» sur les images. Mais je n'en ai pas trouvé un que je pense pouvoir copier ici sur le site.

Willeke
la source