Je veux utiliser Emacs pour écrire de la prose (en particulier de la fiction).
J'ai utilisé Scrivener et Ulysses dans le passé mais je ne suis pas content avec eux. Je veux essayer Emacs, mais je ne sais pas comment reproduire le flux de travail auquel je suis habitué.
J'utilise writeroom-mode
pour obtenir un environnement sans distraction, mais ce n'est qu'une pièce du puzzle. J'aime la façon dont Ulysse et Scrivener vous permettent de vous concentrer sur un morceau de texte, et j'aimerais savoir comment reproduire cette fonctionnalité. J'aimerais org-mode
qu'un autre planificateur me permette de me concentrer sur un morceau de texte et de cacher le reste. Idéalement, j'aimerais avoir une barre latérale (comme Ulysse), dans laquelle je peux organiser des morceaux de texte manuellement, comme dans cette capture d'écran:
PS J'ai lu le PDF "Emacs for Writers" mais il ne répond pas à la nécessité d'organiser et de structurer votre texte.
la source
org-mode
ne décrivant, ce qui vous permet de vous concentrer sur des morceaux de texte particuliers et de déplacer le reste. Le rétrécissement supprime le texte de l'écran.elisp
investissement et le temps, j'ai passé quelques jours pour obtenir un mouvement de base pour imiter les différents traitements de texte que j'avais utilisés au fil des ans dans ma ou mes professions - p. ex., mot gauche / droit, paragraphe haut / bas et supprimer un mot. La bonne chose à propos d'Emacs est qu'il est parfait pour tous ceux qui ont un peu ou beaucoup de trouble obsessionnel compulsif, qui ont besoin que les choses soient d'une manière spécifique et que ce soit juste, pas juste.Réponses:
Voici ce que je considère comme votre objectif:
Cette solution utilise uniquement des fonctionnalités Emacs prêtes à l'emploi:
org-mode
Tout d'abord, si vous écrivez votre document dans
org-mode
(ou dans n'importe quel mode utilisant les fonctionnalités d'Emacsoutline
), vous pourrez structurer votre document avec des en-têtes, des sous-titres, etc., puis masquer ou afficher le corps de ces éléments. Pour la prose, il peut être utile d'être très élémentaire: un en-tête pour un chapitre, un sous-en-tête pour une section, un sous-sous-en-tête pour une sous-section, jusqu'à un sous-sous-... -en-tête pour chaque paragraphe individuel.Deuxièmement, même si
org-mode
cela vous permettra de masquer les corps de vos en-têtes et de vous concentrer uniquement sur le corps devant vous, cela laissera les en-têtes de section à l'écran. Vous pouvez ou non trouver cela gênant. Si vous le faites, vous pouvez mettrenarrow
le tampon uniquement dans cet en-tête (en faisant disparaître temporairement tous les autres en-têtes de la vue), puis àwiden
nouveau lorsque vous souhaitez revoir l'autre texte.Troisièmement, pour obtenir une vue d'ensemble simple et la possibilité de déplacer rapidement du texte, vous pouvez utiliser une combinaison de fenêtres divisées et de tampons indirects. Faites votre cadre Emacs assez large pour accueillir deux fenêtres (voir ce post pour la terminologie cadre / fenêtre). Faites
M-x split-window-horizontally
pour obtenir deux fenêtres côte à côte dans votre cadre. Dans la fenêtre qui contient votre document, faitesM-x clone-indirect-buffer
.Vous avez maintenant deux copies liées du même document dans deux tampons différents. Mettez-les dans vos deux fenêtres. Bien qu'ils contiennent tous deux du texte identique, vous pouvez les rendre différents dans les deux fenêtres.
Une façon très utile d'utiliser cette fonction est d'avoir une fenêtre d'édition principale dans laquelle vous entrez et éditez votre prose, et utilisez l'autre fenêtre comme vue d'ensemble: masquez les corps pour n'afficher que les en-têtes d'une section / sous-section / pour vous donner un aperçu de la structure du document. Vous pouvez ensuite déplacer des morceaux rapidement autour - si vous utilisez
org-mode
,M-<up>
etM-<down>
exécuterorg-metaup
etorg-metadown
, respectivement, ce qui, dans ce contexte, se déplacera (sous - arborescences un en- tête et tout en dessous) vers le haut ou vers le bas dans le document.la source
clone-indirect-buffer-other-window
.Je pense que c'est une excellente question. Je suis sûr qu'il existe des tonnes de modes super utiles dont les auteurs de fiction ne savent pas qu'ils ont besoin. Je suis tombé sur le mode palimpseste par accident, mais maintenant je ne pouvais plus m'en passer. J'adorerais voir quels packages d'autres écrivains de fiction trouvent utiles.
En voici quelques-uns que j'utilise tous les jours:
org-narrow-to-subtree
pour vous concentrer uniquement sur la section sur laquelle vous travaillez.la source
Cette réponse n'est pas exhaustive, mais je ne peux pas la poster dans les commentaires car elle a une image. La table des matières dont vous parlez peut-elle ressembler à quelque chose comme ci-dessous?
Une autre façon ad hoc d'avoir un plan consiste à exécuter M-s o
^\s-*\*
(ce qui équivaut à M-xoccur
). Même si ce n'est pas un plan approprié, le plus souvent, je trouve que c'est une solution adéquate au problème de localisation et de navigation dans les sections du document.la source
elisp
singe à mon actif) pour faire de la bibliothèque ma propre configuration personnalisée, supprimer toutes ces trames et les transformer en un tampon à la demande qui peut être affiché dans n'importe quelle fenêtre. C'est là que l'investissement en temps intervient lorsque vous traitez avec Emacs - vous trouvez quelque chose que vous aimez (c'est-à-dire que vous pouvez travailler) et le changez selon ce qui convient à vos besoins exacts. Par exemple,generate-speedbar-noselect
+ display