Edit : J'ai réalisé que le "problème" n'était pas seulement dans Ubuntu mais dans Debian lui-même et Ubuntu vient d'en hériter, j'ai donc fait migrer cela depuis Ask Ubuntu
J'utilise Linux sous et hors tension depuis 10 ans, et plus récemment, j'ai passé plus de temps avec OSX.
Mais, je me souviens encore qu'au début, je choisirais la disposition du clavier international américain et qu'elle aurait exactement la même sortie que la disposition du clavier Windows (et plus récemment, la disposition internationale OSX US).
Cependant, il y a quelques années, lorsque j'ai installé Ubuntu, j'ai remarqué que la cédille n'était plus imprimée (ç ou Ç). Il s'agit d'une combinaison des touches suivantes: '+ c. Au lieu de cela, je reçois la lettre ć.
Quand cela a-t-il commencé à se produire et pourquoi la différence avec le comportement sur les autres OS? Ce qui me rend encore plus perplexe, c'est qu'il existe même une disposition de clavier "alternative internationale américaine", qui imprime exactement les mêmes touches! Alors, à quoi est-ce une alternative?
Cela a été signalé comme un bug dans Canonical (ne peut pas trouver le lien maintenant), mais la disposition du clavier n'a jamais changé comme prévu. Je connais les solutions pour le fixer à ce dont j'ai besoin, mais je voudrais simplement savoir pourquoi / quand il est devenu différent.
AltGr
+,
. Mais quand / si / pourquoi cela a changé, je ne sais pas.Réponses:
Résumé
Les paramètres de clé morte dépendent de votre environnement local et de votre jeu de caractères.
Par exemple:
en_US.UTF-8
est défini dans/usr/share/X11/locale/en_US.UTF-8/Compose
ISO 8859-1
est défini dans/usr/share/X11/locale/iso8859-1/Compose
Si vous les regardez en utilisant
grep
, vous pouvez voir qu'il y a une différence:À savoir:
ç
ć
Les journaux git (( en_US.UTF-8 ) ( iso8859-1 )) montrent qu'il en est ainsi depuis au moins 2004.
La différence entre US International et US Alternative International est définie dans
/usr/share/X11/xkb/symbols/us
.À savoir, la disposition US Alternative International ajoute ces clés mortes AltGr supplémentaires:
Par exemple:
¥
ā
UTF-8 est devenu l'encodage par défaut:
la source
<dead_acute> <c>
est remappé àç
(au lieu deć
) si votre paramètre régional est pt_BR. Voir:/usr/share/X11/locale/pt_BR.UTF-8/Compose
Compléter la réponse de Vítor Souza
Utiliser une disposition de clavier internationale américaine avec OS Language en anglais et avoir une belle cédille .
Pour que l'anglais
ç/Ç
fonctionne parfaitement ( 'c-> cedilla), il n'est pas nécessaire de modifier les fichiers de composition. Ce que l'on doit faire est de définir leLC_CTYPE
avec une locale qui contient cette définition:Comme pt_BR.UTF-8 (portugais brésilien / Português Brasileiro).
Carte du clavier X:
/etc/locale.conf
Mettre à jour les paramètres régionaux
Et pour tty:
Définissez le clavier, la police et la carte de police appropriés, par exemple.
la source
Depuis http://disi.unitn.it/~vitorsouza/linux/ubuntu-linux-10-10-maverick-meerkat/ et http://disi.unitn.it/~vitorsouza/linux/ubuntu-linux-10- 04-lucid-lynx / :
Problème avec la cédille:
Un bon gars a décidé qu'un c accentué ("ć") est plus important que le c avec une cédille ("ç"), donc le comportement par défaut pour appuyer sur '+ c dans les claviers internationaux avec touches mortes est maintenant "ć". Étant donné que je suis brésilien et non roumain ou quelque chose, cela me dérange définitivement. '+ c utilisé pour sortir “ç” une fois.
Pour le corriger, éditez en root le fichier /usr/lib/gtk-2.0/2.10.0/gtk.immodules , trouvez cette ligne:
Et ajoutez: en après: wa, cela ressemble à ceci:
Modifier pour Ubuntu 12.10 ( source ):
le fichier gtk.immodules à éditer se trouve à:
/usr/lib/x86_64-linux-gnu/gtk-2.0/2.10.0/gtk.immodules
ou/usr/lib/i386-linux-gnu/gtk-2.0/2.10.0/gtk.immodules
Modifier pour Debian Wheezy (et probablement d'autres trucs gtk 3)
Le fichier qui doit être modifié est maintenant
/usr/lib/x86_64-linux-gnu/gtk-3.0/3.0.0/immodules.cache
Le
gtk20
dans les lignes est maintenant,gtk30
mais l'ajout:en
à la fin est tout de même.Pour le corriger également pour les applications non GTK, éditez en tant que root le fichier /usr/share/X11/locale/en_US.UTF-8/Compose et changez toutes les instances de ć avec ç, et toutes les instances de Ć avec Ç.
Vous devrez peut-être répéter une ou les deux opérations de temps en temps, lorsque vous mettez à niveau votre système et qu'il ramène les fichiers de configuration à leur contenu d'origine.
la source
dpkg-divert /usr/lib/gtk-2.0/2.10.0/gtk.immodules
. Le système de package écrira alors à lagtk.immodules.distrib
place. Pour annuler cela, ajoutez l'--remove
indicateur à la même commande et copiez le fichier .distrib sur l'original. Pour plus d' informations,man dpkg-divert
.Cela vient en complément de la réponse de Vítor Souza .
Dans Xfce Quantal (Xubuntu 12.10, Mint 14 Xfce) ne pouvait pas résoudre ce problème par les méthodes déjà mentionnées (voir ci-dessous). Ce qui a fonctionné a été d'installer le
ibus
paquet et ses dépendances.( Source - plus exactement ici .)
L'ancienne solution ne fonctionnait pas pour moi: dans Ubuntu 12.10, le fichier
gtk.immodules
a un emplacement différent:/usr/lib/x86_64-linux-gnu/gtk-2.0/2.10.0/gtk.immodules
ou
/usr/lib/i386-linux-gnu/gtk-2.0/2.10.0/gtk.immodules
(Ma source ici .)
la source