Parfois, j'aimerais connaître le nom d'un glyphe. Par exemple, si je vois −
, je peux vouloir savoir s'il s'agit d'un trait d'union -
, d'un tiret en –
, d'un tiret en em —
ou d'un symbole moins −
. Existe-t-il un moyen de copier-coller cela dans un terminal pour voir de quoi il s'agit?
Je ne sais pas si mon système connaît les noms communs à ces glyphes, mais il existe certainement des informations (partielles) disponibles, comme dans /usr/share/X11/locale/en_US.UTF-8/Compose
. Par exemple,
<Multi_key> <exclam> <question> : "‽" U203D # INTERROBANG
Un autre glyphe exemple: 🐄
.
la source
unicode
? Je ne semble pas l'avoir installé (et je ne le trouve pas dans les dépôts Arch Linux). Et qu'est-ce que c'est que çaexclarrogatif
? [EDIT: Je l'obtiens ici aussi, bien que mon système ne soit pas français.]exclamatif
etinterrogatif
.recode
a été écrit par un Canadien français au début des années 80.unicode
paquet sur Debian, aucune idée de l'empaquetage sur Arch.%s
est comme un espace réservé, appelé spécificateur de format (ou spécificateur de conversion). printf le remplacera par les arguments suivants, le traitant comme une chaîne (par opposition à un nombre, par exemple) (généralement comment vous vous attendriez avec laprintf()
fonction de C ). Voir la documentation ( pubs.opengroup.org/onlinepubs/9699919799//basedefs/… ).La meilleure façon que je connaisse est via Perl's
uniprops
. Il est livré avec leUnicode::Tussle
module de Perl . Vous pouvez l'installer avecVous pouvez ensuite l'exécuter sur n'importe quel glyphe que vous souhaitez tester:
la source
uniprops
utilise également charnames :: viacode en interne.uniprops
est de loin, beaucoup plus facile à taper que d'appeler explicitement le module. Il fournit également plus d'informations que le nom.Vous pouvez utiliser la fonction Perl viacode du module charnames :
charnames a été publié pour la première fois avec perl v5.6.0
Avec Perl 6 , la production sera prête ce jour de Noël, il convient de le mentionner ici, car il a le meilleur support pour les personnages Unicode que j'ai jamais vu. Il vous suffit d'appeler la méthode / routine uniname :
é
(e en combinant un accent aigu) et uné
caractère autonome vous offrent tous deux:(
.uniname
est l'abréviation de$_.uniname
)la source
Vous pouvez utiliser
unicode
, qui génère également plus d'informations que le nom:la source
unicode
? Je ne semble pas l'avoir installé (et je ne le trouve pas dans les dépôts Arch Linux).unicode
paquet. Vous devriez pouvoir l'obtenir en téléchargeant le paquet source depuis les dépôts Debian .Créez un script bash avec ceci:
Nommez-le comme vous le souhaitez, par exemple,
namechar
et donnez-lui des autorisations d'exécution.Maintenant, vous pouvez appeler par exemple:
et le résultat sera:
la source
🐄
et produit des résultats répétés pour€
. Le dernier pourrait être réparé par des tuyaux| sort -u
.Compose
clé.