Que signifient les 4 systèmes de méthode de saisie au clavier?

17

J'essaie d'installer une autre prise en charge linguistique (en plus des États-Unis par défaut). La vérification de la case à cocher de la langue dans "Installer / Supprimer des langues ..." n'a pas été trop difficile. :)

Mais maintenant, je veux également ajouter la prise en charge du clavier pour cette langue. Encore une fois, je suis invité avec une belle liste avec les 4 options suivantes:

  1. aucun
  2. ibus
  3. lo-gtk
  4. th-gtk

Mais je n'ai aucune idée de ce que cela signifie. J'ai googlé "système de méthode d'entrée clavier ubuntu 10.04 aucun ibus lo-gtk th-gtk" mais tout ce que j'ai pu trouver était des descriptions de problèmes, pas une définition réelle.

Pourriez-vous s'il vous plaît me diriger vers une page Web où je peux en apprendre davantage sur la signification de ces 4 méthodes différentes et les + et-et de chacun?

Android Eve
la source
1
Quelle (s) langue (s) avez-vous (voulu) ajouter?
Robert Siemer

Réponses:

10

IBus prend en charge les langues typiques nécessitant un IME comme le japonais, le chinois (divers) et le coréen. Voir la liste ci-dessous.

Il a remplacé SCIM comme interface IME de choix pour Ubuntu, car il est plus activement développé. Si vous n'êtes pas satisfait d'IBus, SCIM est une alternative mature.

Liste des packages commençant par ibus:

ibus-anthy                  ibus-table-cangjie3         ibus-table-rustrad
ibus-array                  ibus-table-cangjie5         ibus-table-scj6
ibus-chewing                ibus-table-cangjie-big      ibus-table-stroke5
ibus-clutter                ibus-table-cantonese        ibus-table-thai
ibus-el                     ibus-table-cantonhk         ibus-table-translit
ibus-gtk                    ibus-table-cns11643         ibus-table-translit-ua
ibus-hangul                 ibus-table-compose          ibus-table-viqr
ibus-input-pad              ibus-table-easy             ibus-table-wu
ibus-m17n                   ibus-table-easy-big         ibus-table-wubi
ibus-mozc                   ibus-table-emoji            ibus-table-xinhua
ibus-pinyin                 ibus-table-erbi             ibus-table-yawerty
ibus-pinyin-db-android      ibus-table-extraphrase      ibus-table-yong
ibus-pinyin-db-open-phrase  ibus-table-ipa-x-sampa      ibus-table-zhuyin
ibus-qt4                    ibus-table-jyutping         ibus-table-ziranma
ibus-skk                    ibus-table-latex            ibus-tegaki
ibus-sunpinyin              ibus-table-quick            ibus-unikey
ibus-table                  ibus-table-quick3           ibus-xkbc
ibus-table-array30          ibus-table-quick5           
ibus-table-cangjie          ibus-table-quick-classic    

Quant aux lo-gtk et th-gtk, je pense qu'ils sont respectivement pour le lao et le thaï. Voir ci-dessous:

$ locate lo-gtk
/etc/X11/xinit/xinput.d/lo-gtk

$ head -n3 /etc/X11/xinit/xinput.d/lo-gtk
#
# This configuration provides default IM setting for Lao with stock GTK+
# Thai-Lao input method.

$ head -n3 /etc/X11/xinit/xinput.d/th-gtk
#
# This configuration provides default IM setting for Thai with stock GTK+
# Thai-Lao input method.
johv
la source
3

Cette liste active (ou désactive) les «éditeurs de méthode d'entrée» (IME). Ils sont nécessaires lorsque plusieurs frappes doivent aboutir à une lettre / caractère et vous avez besoin de commentaires graphiques sur le processus de sélection et de confirmation (par exemple, une liste à choisir). Ceci est utilisé pour le chinois et le japonais, car ils ont des milliers de caractères.

Avec des langues de claviers normales, comme le russe, le grec et toutes les autres qui n'ont pas besoin de plus de 100 caractères / lettres, vous pouvez utiliser d'autres astuces pour atteindre l'objectif. «Clés mortes», AltGrpar exemple, ou simplement Shift.

Robert Siemer
la source