Comment «SELECT *» est-il lu en anglais? [fermé]

10

L'autre jour, un ami m'a dit qu'aux États-Unis, ils prononçaient SQL comme squelette , pas es-qu-el . J'ai été surpris. Je me demandais comment "SELECT *" est lu / prononcé pendant que je parle.

  • sélectionner une étoile?
  • sélectionner des astérisques?
  • tout sélectionner?
nimcap
la source
4
BTW, il semble que Joel Spolsky ait une haine pour avoir appelé SQL, Sequel ... Je suppose qu'il ne connaît pas l'histoire. Beaucoup semblent penser que c'est un terme de la culture Microsofty, mais c'est vraiment de l'époque IBM.
ocodo
1
@Slomojo: Je le comprends. Le retentissement de ce mot appelle à la violence ...
7
Je pense que je vais commencer à le prononcer comme "select splash". ^^
gablin
4
Je dis généralement "sélectionner tout" parce que c'est ce que cela signifie (par opposition à la façon dont il est réellement écrit). Si cela est ambigu, je vais revenir en arrière et dire "sélectionner une étoile" parce que n'importe qui peut comprendre cela. Oh, je déteste dire "suite" (mais faites-le de toute façon parce que c'est standard ici) parce que quand j'ai grandi, il y avait un système d'exploitation "Sequent" et la suite / séquence a causé de la confusion à plus d'une occasion ...
Brian Knoblauch
1
RE: SQL prononciation programmers.stackexchange.com/questions/8588/…
Peter Turner

Réponses:

28

Je vis aux États-Unis et je l'entends presque toujours prononcer une étoile sélectionnée

Et normalement j'utilise la suite au lieu de es-qu-el parce qu'elle a moins de syllabes et semble plus facile à dire

Rachel
la source
8
Représentante la plus simple de tous les temps
Nicole
1
Je pense qu'ils disent seulement "sélectionner l'étoile" parce qu'ils ne comprennent pas la théorie des ensembles ou la logique. Laissez aux informaticiens le soin d'inventer une nouvelle terminologie pour des choses qui existent depuis longtemps.
Rudolf Olah
1
@Marlon: lol, je n'ai jamais entendu le terme "sélectionner splat" avant aujourd'hui .... Je pense qu'il est très inhabituel que quelqu'un utilise ce terme lorsqu'il me parle. Appelez-vous normalement * un splat? Lorsque je parle à des personnes non informatisées, je ne peux pas imaginer leur dire de "frapper la touche splat". Je pense que c'est pourquoi nous disons étoile, car il est plus facile à comprendre pour les non-techniciens qu'un grand mot comme "astérisque"
Rachel
2
@omouse, quelle serait la manière théorique de le prononcer? "Sélectionnez l'univers"?
Peter Taylor
2
Je pense qu'ils disent seulement "sélectionner l'étoile" parce qu'ils ne comprennent pas la théorie des ensembles ou la logique. - C'est absurde. Si vous utilisez Unix, dites-vous "el-es wildcard"? Ou sous DOS, diriez-vous «dir wildcard dot wildcard»? Lire n'est pas la même chose que décrire quelque chose.
Kirk Broadhurst
19

SQL s'appelait à l'origine SEQUEL, c'est pourquoi beaucoup de gens le disent ainsi.

Cependant, ANSI a déclaré qu'il s'appellerait SQL (es-q-el) à un moment donné dans les années 80 (il était déjà orthographié SQL à cette époque.) (Lors de la première conférence de normalisation en 1986.)

Personnellement, puisque les créateurs de SEQUEL l'ont appelé ainsi, je pense qu'il est plus respectueux de l'appeler par ce nom (Ray Boyce, décédé d'un anévrisme cérébral avant la normalisation de SQL), par opposition à une désignation de comité. (Sans parler de la grande majorité des personnes qui utilisaient SQL à l'époque, elle l'appelait SEQUEL, c'est donc son utilisation originale du langage organique.)

Cependant, il n'y a aucune controverse sur la façon dont vous dites que SELECT *je suppose que tout sélectionner est le plus utile, en termes de communication, mais il n'y a pas de manière canoniquement correcte, et vous entendrez les gens dire que sélectionner l'étoile assez souvent, sélectionner l'astérisque est pauvre en rythme et ne transmet pas ce qui signifie qu'il est peu probable que quelqu'un utilise ce libellé. Parce que, tu sais, ça a l'air stupide.

Mise à jour:

J'ai mal mémorisé la cause du décès de Ray Boyce, un anévrisme cérébral (l'un des créateurs de SEQUEL) - pas un accident de voiture.

ocodo
la source
10
Ça me fait mal aux oreilles quand j'entends "SEQUEL".
1
Non, comme je l'ai dit, à l'origine appelé SEQUEL, et basé sur une langue précédente appelée QUEL.
ocodo
1
Alors, on peut gagner le respect en se faisant tuer dans un accident de voiture?
reinierpost
3
@Dev Art, appelez-le comme vous voulez, je ne veux pas imposer une prononciation "correcte", je fournis juste le fond, beaucoup semblent avoir l'impression que la prononciation SEQUEL est un acronyme à cornes de chaussure, qui a été adapté à SQL, mais c'est l'inverse.
ocodo
1
@renierpost, désolé, c'était un anévrisme cérébral, et non, vous obtenez le respect d'avoir inventé quelque chose. La raison pour laquelle j'ai cité sa mort est qu'il est décédé avant que le comité ANSI ne décide de désigner une prononciation officielle, ce qui était une controverse à l'époque.
ocodo
13

La voix dans ma tête (enfin, l'un d'eux) me le lit comme «tout sélectionner» pendant que je le lis, c'est ainsi que je le prononce.

Je pense que n'importe lequel des trois pourrait exprimer ce que vous voulez dire, cependant. Je ne pense vraiment pas que cela compte tant que vous êtes compris.

Tim Post
la source
5

Quand vous parlez anglais, je suppose que vous parlez du Royaume-Uni?

Si oui, alors:

SQL est prononcé principalement comme squel , parfois il est appelé es-qu-el

"sélectionner une étoile" est généralement ce que j'entends au Royaume-Uni.

Nuit noire
la source
4

À un moment donné, j'ai fait des installations NC sur un grand nombre d'ordinateurs et de systèmes d'exploitation. L'une des choses que j'ai apprises est de ressentir les mots à la mode locaux et de parler au magasin dans leur jargon local. c'est-à-dire qu'un "fichier" Univac est similaire à un "dossier" PC.
Si vous parlez aux masses, alors le plus utilisé est le meilleur.
Par exemple:

A Poem For Computer Geeks 
< > ! * ' ' #
^ " ` $ $ -
! * = @ $ _
% * < > ~ #4
& [ ] . . /
| { , , SYSTEM HALTED

A Translation for the Mundanes
Waka waka bang splat tick tick hash
Caret quote back-tick dollar dollar dash
Bang splat equals at dollar underscore
Percent splat waka waka tilde number four
Ampersand bracket bracket dot dot slash
Vertical bar curly brace comma comma crash

Ceci est un bon exemple de la façon dont les mots à la mode commencent et changent au fil du temps. Et oui, je suis tombé sur un tas d'entre eux quand je faisais des installations.
(En plus c'est un poème avec mètre et rime.)

Dave
la source
6
ack, cette chose n'est pas une barre verticale, c'est un TUYAU !!!! sheesh
Mr. Shiny and New 安 宇
mon point exactement
Dave
3

Je viens des États-Unis et je l'appelle es-que-el, mais je l'ai entendu plusieurs fois appeler suite, et même en connaissant l'histoire, je ne l'aime toujours pas.

Je l'appelle toujours "sélectionner une étoile".

"Tout sélectionner" peut être trompeur si vous dites à quelqu'un de taper tout ce qu'il pourrait réellement taper " select all" et "sélectionner un astérisque" est une bouchée.

JD Isaacks
la source
2

Je suis peut-être minoritaire, mais j'ai lu SELECT * comme "tout sélectionner".

Là encore, je prononce également SQL comme «suite» (sauf dans le cas de PostgreSQL, bien sûr). Que puis-je dire, j'ai été sevré sur ASP et Microsoft SQL Server.

mipadi
la source
1

J'habite aux États-Unis, dans le nord-ouest du Pacifique, et je n'entends jamais Es-Que-El ici.

J'ai d'abord commencé par dire Es-Que-El, et chaque fois que j'entendais quelqu'un dire Sequel, cela me faisait mal au cerveau, mais comme la plupart (sinon tous) mes pairs disaient Sequel, y compris les gars de notre boutique d'administration de base de données, j'ai abandonné et est allé avec le flux. De nos jours, c'est entendre Es-Que-El qui me fait mal au cerveau.

De plus, puisque nous utilisons le produit Microsoft SQL Server, et apparemment personne ne dit "Es-Que-El Server" (ça a l'air horrible) mais tout ce qu'on entend est "Sequel Server".

Et dans notre organisation, nous disons "SELECT Star" pour SELECT *.

Cyberherbaliste
la source
1

Je dis "SELECT star" et "SEQUEL".

Tundey
la source
1

À mon humble avis, "SEQUEL" me semble vraiment bizarre, donc je le dis comme "Es-Que-El" .

Je dis "SELECT *" comme "tout sélectionner" .

Ma prononciation préférée me semble juste simple et cool.

tonne
la source
0

Il y a un contingent de gens (ils ont tendance, selon mon expérience, à avoir de longues barbes grises) qui appellent le caractère "*" un "splat".

Ils ont également tendance à appeler "!" "bang" et "#" "sharp".

Lorsque je travaillais avec la barbe grise avec laquelle je travaillais auparavant, entendre "sélectionner splat from" n'était pas rare.

Dan Ray
la source
Travaillez avec un aussi.
Chris
0

Sélectionnez l'étoile. Et sea quell car ça sonne plus anglais que ess-queue-elle (qui sonne mieux avec un accent américain). Mon entreprise s'appelle char star comme dans char *. L'étoile sonne juste bien.

Nous avions une de ces personnes âgées au collège (bien qu'il y ait assez longtemps que je sois techniquement vieux). SQL était une contraction de SEQueL qui était un langage QUEry anglais structuré. J'ai également entendu Squirrel utilisé.

Soit dit en passant, # aussi pointu me convient bien que le hachage.

Ian
la source