Comment prononcez-vous la clé en forme de trèfle ()?

32

Comment prononcez-vous la clé en forme de trèfle ?

Rabarberski
la source
2
Et y avait-il un nom typographique pour ce symbole avant qu’Apple l’adopte?
GEdgar
Voir le lien Wikipedia dans ma réponse.
David
8
commande, fleur, clé pomme, clé pomme ouverte, clé méta, napperon, nappe, boucle de Gorgone, bras de Saint John, croix de Saint Hannes, quadfinity, feuille de trèfle, splat, passerelle, passerelle, papillon, squiggle, bonnet, chou-fleur, chou-fleur, bouclé, hélice, bretzel, rugbeater, shamrock, twiddle, boucle infinie, U + 2318, signe de lieu d'intérêt, impression de chiot, ⌘, noeud Bowen, MacKey ...
kokbira
Wow, je ne m'attendais pas à autant de réponses. Je pense que Apple a raté la consistance ici :-). Lorsque le panneau Apple a été retiré de la clé il y a quelques années, ils feraient mieux de faire le contraire et retirent le trèfle / le napperon / ... et ne laisse que le panneau Apple. Ensuite, une telle confusion babélonique aurait été beaucoup moins probable. Et il aurait été beaucoup plus facile de dire aux nouveaux utilisateurs sur quelle touche appuyer.
Rabarberski le

Réponses:

28

C'est ce qu'on appelle la touche de commande, abrégée en Cmd.

Les surnoms courants sont "trèfle" ou "papillon".

Le symbole est basé sur celui utilisé sur les panneaux de camping suédois pour indiquer un lieu d’intérêt; Susan Kare, de l'équipe Mac d'origine, l'a trouvé dans un dictionnaire de symboles international tout en cherchant quelque chose pour remplacer le logo Apple, qui selon Steve Jobs était surexploité. ( Toute l'histoire est sur Folklore.org .)

Sur l’Apple II, le clavier comportait des touches Apple ouvertes (un contour) et fermées d’Apple (remplies) à côté de la barre d’espace. Sur les premiers Mac, le symbole de commande et le logo Apple étaient imprimés sur la même clé. Certaines personnes ont donc repris la terminologie et ont continué à l'appeler la clé Apple.

Sur les nouveaux Mac, le logo Apple a été supprimé et la clé ne contient que le symbole de la commande et le texte "commande".

benzado
la source
1
À partir de votre lien "... recherchant un symbole approprié qui [...] avait au moins quelque chose à voir avec le concept d'une commande de menu [...], elle est tombée sur un symbole floral utilisé en Suède pour indiquer une caractéristique ou attraction intéressante dans un camping ". Je ne vois pas comment cela a jamais eu à voir avec la notion de commande.
Rabarberski
1
Vous devrez en parler avec Susan Kare. Comme elle travaillait en 1983, il est peu probable qu'un symbole existant convienne parfaitement.
benzado
@Rabarberski Je ne sais pas si cela avait été prévu par Apple, mais j'ai appris à expérimenter la touche Alt lorsque je cherchais une alternative ou une variante à une commande. De même , j'imagine que les utilisateurs ont trouvé des caractéristiques attrayantes ou intéressantes , tout en tournée Macintosh dans une normale (alternative moins) façon, avec la clé.
Graham Perrin
wiki Saint John's Arms : De nos jours, le symbole se trouve couramment en Biélorussie, au Danemark, en Estonie, en Finlande, en Islande, en Lituanie, en Norvège et en Suède, en tant qu'indicateur de lieux culturels. Ici en Finlande, il est communément appelé "le signe du musée".
Lri
30

Ceci est généralement appelé la touche "commande". D'autres l'appellent simplement la "pomme" clé ...

z4mba
la source
1
En fait, ça dit "commande" sur la touche pour moi (mais je pense que ce n'est plus le cas pour tous les claviers).
Thilo
1
En fait, Apple n’a commencé à imprimer «commande» sur la clé que quelques années auparavant.
benzado
Hé oui, il y avait une pomme ouverte sur laquelle le mot "commande" est imprimé maintenant. en.wikipedia.org/wiki/File:Apple_key.jpg
MrDaniel
5

Je dis habituellement "commandement", mais je l'ai aussi entendu prononcer en napperon

Doug Harris
la source
5

Il était à l'origine connu comme le symbole "Lieux d'intérêt" utilisé en Europe du Nord sur des cartes et autres.

Voici quelques informations à ce sujet:
http://en.wikipedia.org/wiki/Saint_John%27s_Arms

Mais quand je dis aux gens d'appuyer dessus, je dis "commande".

bahamat
la source
2

En Suède, on entend souvent runa (rune, qui est quelque peu liée à l' origine historique pour l'utilisation sur les panneaux de signalisation suédois) ou kringla (bretzel, basé sur la forme) pour ce symbole lorsqu'il est utilisé dans un contexte Mac.

moonhouse
la source
2

Lorsque je travaillais chez Apple (1992-1997), une grande partie des ingénieurs l’appelaient "la clé à hélice". Les poursuites le qualifiaient presque toujours de "clé de commande" et considéraient la nomenclature de l'ingénieur comme irrespectueuse ou simplement irrévérencieuse.

utilisateur9370
la source
0

Il s'appelait autrefois "Splat", mais malheureusement, il n'a plus été utilisé.

Dave Duchene
la source
3
La plupart des gens qui utilisent le terme "splat" signifient typographiquement le glyphe "*".
Dan Ray
0

Je suis un utilisateur Mac depuis 1988 et je l'ai toujours appelé (et entendu dire) "papillon".

Gnawme
la source
0

Je l'appelle la clé " église "

CamelBlues
la source
0

Je l'appelle "mela", ce qui signifie simplement "pomme" en italien.

Davide Gualano
la source
-1

En fait, l'utilisation de la clé papillon était en représailles d'IBM et des premiers programmeurs associés à l'esclavage associés à Big Blue (IBM) en tant qu'entreprise oligarchique vouée à la suppression des nouvelles idées et des libertés occasionnelles pour lesquelles la région de la baie était réputée. supprimé la "touche de commande" oppressante et lui a donc donné un éclat, un papillon ou ce que vous voulez appeler.

L'idée était d'être libérée et non contrôlée. Ce qui est amusant, car Apple contrôlait littéralement tous les aspects de la première architecture informatique et empêchait les développeurs de donner à Mac OS la puissance ou les programmes dont il avait besoin.

Mais le papillon est une déclaration, pas une réalité.

Totenkray
la source